見出し画像

スレッタは何処から生えて来た?

キャラクターの出自ではなく、名前の語源ね。綴りはsulettaで、該当する英単語は無さげ。女性名だからa音で終わらせてるのだろうと見当つけて検索するもヒットなし。案外日本人がジュリエット(Juliet)に似た名前から生み出したのかなぁ、などと。

ロミオとジュリエットでは、ジュリエットが女さんでロミオが男。言うまでもなく有名な敵味方の家に生まれた恋人の悲劇である。
で、ジュリエットをブルースブラザーズのジョリエット・ジェイク・ブルース(Joliet Jake Blues)と勘違いして女性名詞化の-a足してJulietta(ジュリエッタ)JをSに変えてSulietta(シュ(ス)リエッタ)からの単純化によりSuletta(スレッタ)かなぁ、と。すると相方のミオリネ(Miorine)もロミオ(Romeo)辺りからアナグラムとかして生み出しつつ、水織音(これでミオリネと読ませる)と被せるとか、ミオリネ母が日系とかに絡める筋かもしらん。まぁ、マルタ語は関係あるまい。

方針変えて、noteでの収益は我が家の愛犬「ジンくんさん」の牛乳代やオヤツ代にする事にしました! ジンくんさんが太り過ぎない様に節度あるドネートをお願いしたいっ!