見出し画像

GLORIOUS WORD DEVOTIONALBY PASTOR BERNARD EFA MARCH 11, 2024YOU CANNOT BE POISONED 毒を飲まされることはない

(Mark 16:18) They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
(マルコ16:18) 彼らは蛇を取り、どんな毒を飲んでも害を受けず、病人に手を置けば回復する。

Our theme Scripture for today begins with the pronoun “they” which refers to the Christian or the one who has come to believe in Jesus. Hence we can say our theme Scripture begins by saying, “The Christian shall take up serpents”. To take up serpents means an encounter with Satan, his demons, and people who are used by evil spirits. So, as a Christian, don’t be surprised when people who have demons in them begin to hate you for no reason.
今日のテーマ聖句は「彼ら」という代名詞で始まりますが、これはクリスチャン、つまりイエスを信じるようになった人を指しています。ですから、この聖句は、「キリスト者は蛇を取り上げる」というところから始まっているのです。蛇を引き取るとは、サタンやその悪霊、悪霊に用いられる人々との出会いを意味する。だから、クリスチャンとして、悪霊を宿した人々が理由もなくあなたを憎み始めても、驚いてはいけない。

Our scripture of meditation goes on to say, “If they (Christians) drink any deadly thing, it shall not hurt them”. This means that if the devil tries to introduce something evil into your spirit, soul, or body through spiritual or physical means, it won’t work.
私たちの黙想聖句は、「もし彼ら(クリスチャン)がどんな致命的なものを飲んでも、彼らを傷つけることはない」と続けている。これは、悪魔が霊的あるいは物理的な手段によって、あなたの霊魂や肉体に何か悪いものを持ち込もうとしても、それは効かないという意味である。

The word “drink” means imbibe, swallow, and gulp; this gives an idea of something being introduced into you. But the good news is, it shall not hurt you. It doesn’t matter how it got into you; it won’t work if you believe this scripture.
この "飲む "という言葉は、"飲む"、"飲み込む"、"がぶ飲みする "という意味である。しかし、良い知らせは、それがあなたを傷つけることはないということだ。この聖句を信じるなら、それがどのようにあなたの中に入ったかは問題ではない。

Nothing is too poisonous to harm or hurt you. See, Jesus has placed you in a realm where whenever you come into contact with poison it must lose its potency. Charge in prayer and declare that you cannot be harmed or destroyed by poison or such things in any way. Halleluyah!
あなたを傷つけたり、傷つけたりするほどの毒はない。イエスは、あなたが毒に触れるたびに、その毒が効力を失うような領域にあなたを置いておられる。祈りの中で、あなたが毒やそのようなものによって傷つけられたり、破壊されたりすることはないと宣言しなさい。ハレルヤ!

Confession: I have dominated the power in chemicals that make them poisonous, toxic, and carcinogenic. Indeed, no poison is too powerful to bring my system down. The life of Jesus is working in me every day. Halleluyah!
告白しよう: 私は化学物質が持つ毒性、有毒性、発がん性の力を支配してきた。実際、どんな毒も私のシステムを崩壊させるほど強力ではない。イエスの命は毎日私の中で働いている。ハレルヤ!

Say this if you have never been born again. I declare from today that Jesus Christ is my Lord and I believe that God raised Him from the dead.
まだ一度も生まれ変わったことがない人は、こう言いなさい。私は今日から、イエス・キリストが私の主であり、神がイエス・キリストを死者の中からよみがえらせたことを信じます。

Congratulations
おめでとうございます
You can begin to attract God’s goodness into your life from today.
あなたは今日から、神のいつくしみを人生に引き寄せることができます。


Prepared by Ps. Bernard and Team

Facebook: Pastor Bernard Efa

YouTube: Pastor Bernard Efa

Instagram: Bernard Bahaah Akwasi Efa

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?