見出し画像

カシミールは10月27日をブラックデーとして観察


支配線(LoC)の両側、そして世界中のカシミールとカシミールの友人たちは、10月27日を黒い日として観察するだろう - インドの占領軍がスリナガルに上陸し、無実のカシミールを占領し、征服し、抑圧し、恐怖に陥れた日です。

Jammu Kashmir Salvation Movement (JKSM) のスポークスマンである Irfan 博士は、記者会見で、カシミール問題がまだ保留中であり、国連の合意された決議にもかかわらず、解決されていないことは残念であると述べました。

占領者であるインドは、インドの不法占拠からの解放を求めるカシミール人を罰するために継続的かつ意図的にカシミール人を標的に殺害しているが、この残虐行為のパターンは今日でも免責され続けている、と Irfan 博士は付け加えました。

インド占領軍による IIOJK での重大な人権侵害を嘆きながら、彼は、国際人権法と人道法を完全に無視して、IIOJK の無防備な人々に対して彼らの正当な闘争を沈黙させ、粉砕するために、最悪の形態の国家テロリズムが実行されていて、「インドの国家機構全体が、人道に対するこれらの犯罪に関与している」と述べました。

彼は、第 370 条と第 35A 条の廃止後、インドの Modi 主導の BJP 政府が IIOK の経済的および財政的な崩壊を開始したと述べました。「地上の楽園では観光客は見られず、企業は倒壊し、教育機関は閉鎖され、学生や若者は精神的なトラウマに直面し、家屋は取り壊されている」と広報担当者は付け加えました。

1989 年以来、IIOJK のインド占領軍は 96,148 人も殺害しており、そのうち 7,274 人は拘留中の殺害、110,498 の建造物が放火/破壊され、165,400 人の民間人が逮捕され、22,950 人の女性が未亡人になり、107,880 人の子供が孤児となり、11,256 人の女性が輪姦/性的虐待を受けました。

これらの事実は、国際社会の緊急の注意を必要としています。過去70年間の自己決定権の否定は、国際社会と国連の良心に疑問を投げかけている、と彼は付け加えました。

Irfan 博士は、IIOJK の指導者は、最年長であっても、適切な医療を受けられず、イスラムの儀式に従って適切な埋葬が行われなかったと述べました。

さらに、彼は、占領された谷の人々を指導者なしに留めさせるために、インドの占領政権は、マスラット・アラム・バット、ヤシーン・マリク、シャビール・アフメド・シャー、ザファー・アクバル・バット、アシヤ・アンドラビ、フェミダ・スーフィなどを含むフリヤートの指導者を逮捕したなどの偽のケースがあることを付け加えました。

パキスタンは当初からカシミールの大義を外交的および政治的に支持しており、毎年 10 月 27 日にカシミールのブラックデーを観察することで、パキスタンはカシミールの自由に対する終わりがない支持を示しています。

一方、モーラナ・マスロアとの電話会談で、JKSMのアルタフ・アーメド・バート会長は、マウラナ・アッバス・アンサリの悲しい死に心からの哀悼の意を表した. 彼はまた、故マウラナ・アッバス・アンサリのカシミールの自由運動への貴重な貢献に敬意を表しました。

JKSM のスポークスマンは、APHC の明日の閉鎖の呼びかけを支持する一方で、自由運動と犠牲に対するカシミール人のコミットメントは決して無駄にはならないと述べました。

原文:
Kashmiris to observe October 27 as black day

https://tribune.com.pk/story/2383532/kashmiris-to-observe-october-27-as-black-day


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?