Better ft. Kid Milli - Penomeco 和訳


I can do it better than better 

Than better than better 

Than better than better

It can be better than better

Than better than better 

The better than ever

솔직하게 네게 할 말이 있어

君に言いたいことがあるんだ

솔직하게 말해 지금 여기서

正直に話してここで

넌 아무것도 모르고

君は何にも知らないまま

왔다는 듯이

ここに来たみたい

마치 평소와 같은 느낌

まるでいつも通りだ

말해줘 솔직하게 여기서

正直に話して、ここで

아무렇지 않은 척하지만 왜인지

何にもないふりをしてるけど

어색하고 답답한 느낌

なんだかぎこちなくてもどかしい感じ

말해줘 솔직하게 여기서

正直に話してよ

네가 혼자 슬퍼하는 동안

君がひとり悲しんでる間

걔는 다른 여자들

あいつは他の女の投稿を見て

하트 누르고 있더만

いいねを押してる

네가 어떨지 신경조차 안 쓰이는지

君がどんな気分かなんて関係なしに

그 모습을 지켜보는 내 기분이 어떤지

その姿を見てる僕の気分がどうなのかなんて

괜한 기대는 뒤로 뒤로 미루길

無駄な期待をするのはやめなよ

오 화내지 말아

ああ、怒らないでよ

너만 손해야 아마

多分君だけが傷つく

I can do it better than better 

Than better than better 

Than better than better

It can be better than better

Than better than better 

The better than ever

-Kid Milli-

너무 긴 여행을 떠난 탓인지 몰라

長すぎる旅に出たせいなのか

너무 좋았는데

すんごいよかったけど

딱 그날 기억이 안 떠나

あの日が頭から離れない

막말로 honestly 널 놀릴 놈들 많겠지

出まかせに honestly 君のことをからかう奴らは多いだろ

걔네 취향 다 별로던데

あいつらの好みはそんなによくない

얼떨결에 I'm in need for speed

咄嗟に I'm in need for speed

나만큼 없어 너 품에 들건

俺くらい君に見合う男はいない

Is it my own thang?

난 너한테만 쉽게 구네 이상해

変だな、君だけには余裕ぶってる俺

--

넌 너무 상처가 많아

君はすごく傷ついてるんだよ

네가 아는 것보다

君が思ってるよりずっと

Too many times in your life

기대하지마 연락

連絡なんて待たなくていい

Too many times in your life

괜찮다고 하지마

大丈夫なんて言葉も言わなくてもいいから

Too many times in your life

더 아프지 말아

これ以上傷つかないで

'Cause I'm with you with you with you

Baby with you with you with you

Baby with you with you with you

Baby with you with you with you

I can do it better than better 

Than better than better 

Than better than better

It can be better than better

Than better than better 

The better than ever

I can do it better than better 

Than better than better 

Than better than better

It can be better than better

Than better than better 

The better than ever

Ay




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?