マガジンのカバー画像

教科書に出てこないニュース英語

50
世界の英語ニュースサイトから教科書には出てこない語彙を拾い上げ、その意味の広がりと記事内容の解説を試みます。意外な意味や日本ではあまり紹介されない世界情勢を紹介します。
運営しているクリエイター

#フィリピン

lift restrictions=制限を解除する | 教科書に出てこないニュース英語 《フィリピンの国営放送から》

フィリピンの国営放送局PTV(People's Television) Newsの英語電子版で2024年7月9日に配信されたニュースの見出しで使われていました。 liftは「上げる」なので「制限を引き上げる」? これでは写真の右側二人のにこやかな表情に合わないな〜と思いながらをgoo辞書でliftを調べるといろいろな予想外の意味がありました。長くなりますが、動詞の意味だけを引用します。 「高い位置に移動する」という意味のほかに、根菜を掘り出す、万引きをする、剽窃をする、美

rollback=物価引き下げ | 教科書に出てこないニュース英語 《フィリピン》

フィリピンのニュースサイトPTV NEWSで、2024年8月12日に配信された記事の見出しで使われていました。 ◾️'rollback'を辞書で引くと 今回は石油の値段の話なので1の物価引き下げです。 ウィズダム英和辞典だと、 となっています。 コンピュータトラブル関連の文脈だと、3の意味です。 文頭にある'big-time' は、形容詞で「トップクラスの,一流の,すごい,大変な;((米俗))凶悪な」の意味があります。(goo辞書) ここでは「大幅な・大規模な(価