字幕翻訳者が語る!まるわかり字幕で見る「ショッピング王ルイ」
こんにちは。「ショッピング王ルイ」のまるわかり字幕を担当したチャンと申します。私が初めて字幕翻訳の世界に足を踏み入れたのは今から数十年前。「チキンを2羽ください」というセリフを「チキンをください」と訳すようにとチェックが入ったことを鮮明に覚えています。
字幕翻訳のルールは1秒間に4文字。このルールにこれまでどれほど多くのセリフを泣く泣く切り捨ててきたか分かりません。
そしてこのたび、みるアジアで配信するまるわかり字幕を担当することになり、1秒間に4文字のルールに悩まされる