春日語カレンダー(1月30日)
こんばんは
今日の春日語は「ワイハ連れてけ男」
これまた意味がわかりません。
ワイハはハワイのことでいいんでしょうか。
連れてけは「連れてって」ですかね。
男というのは人物のことを指してるのか、
それとも「良し男」「なし男」のように意味のない言葉なのか、
ストレートに訳したら、「ハワイ連れてって」になるのですが、そのまますぎる気がしますね。
男が人物を指してるのだとしたら、
「ハワイに連れてってくれる男」
という意味が自然な気がしますね。
春日さんの周りでハワイに連れてってくれる男で思い浮かぶのは1人しかいませんね。
有吉弘行さんです。
有吉の夏休みでハワイに春日さんも同行してるので
「ワイハ連れてけ男」は有吉さんかもしれません。
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?