見出し画像

Mrs. GREEN APPLE『norn』を和訳してみた。

記念すべき歌詞和訳シリーズ第1弾は

Mrs. GREEN APPLE『norn』

です!

こちらは、全てスウェーデン語での歌唱となっております。

私『norn』がリリースされたのをきっかけに、少しずつですがスウェーデン語の勉強も始めまして

今回単語の意味などいろいろ調べてみましたが、
何せスウェーデン語超初心者なので、間違ってるところがあったらすみません💦
雰囲気だけ感じ取っていただければ幸いです…!

てな訳で、さっそく見ていきたいと思います💨


☆1番Aメロ

Rädjuren springer fort förbi en sjö
En lek bland berg och löv
Som grödor göder oss, en cirkel av ett liv
Så att vi kan ta en liten lur i brasans varma sken

"鹿が湖を力強く走っている
そして山や木々の間で遊んでいる
作物が僕らを潤すように、生命は廻っている
僕らは暖かい暖炉の元でうたた寝をする"

rädjuren:鹿
springer:ジャンプ
fort:強い
förbi:過去
en sjö:湖

en:そして
lek:遊ぶ
bland:間
berg:山
och:そして
löv:葉っぱ

som:〜のように
grödor:作物
göder:肥料
oss:私たち
cirkel:円
av:〜の
ett:ひとつ
liv:生命

så:だから
att:その
vi:我々
kan:〜できる
ta:〜を
liten:小さい
lur:うたた寝
i:〜で
brasans:火
varma:暖かい
sken:輝く

☆1番Bメロ

Ja pojkarna retar flickorna
Åh jag vet du kommer
få se när du blir gammal nog
Du kommer förstå det sen
Så som jag har gjort lilla vän
men det är för att dom aldrig sagt det förr
"Jag älskar dig"

"
そう、男の子が女の子をからかうのは
あぁ、君が大きくなったら分かると思うよ
後々理解する時がくるんだ
僕が昔友達にしたことがあるように
でも彼らは今まで一度も言ったことがないんだ
「好きだ」って"

ja:そう
pojkarna:男子
retar:からかう
flickorna:女子

Åh:あぁ
jag:私
vet:知っている
du:あなた
kommer:来る
få:得る
se:彼自身
när:いつ
blir:〜になる
gammal:大きい
nog:まだ

förstå:理解する
det:その
sen:遅い

har:〜がある
gjort:完了
lilla:小さい
vän:友人

men:しかし
är:〜は
för:〜にとって
dom:彼ら
aldrig:決して
sagt:言った
förr:過去に
Jag älskar dig:愛している

公式の日本語歌詞では、この部分は

男の子が女の子にちょっかい出すのは
きっと大人になるとわかるよ
「好きって伝えられないからだ」って

となっていますが、実際の歌詞ではもう少し詳しく書かれているんだなと思いました…!

☆1番サビ

Tack för denna sagostund
Finns det en mening att ta adjö
Förstår jag inte alls
Innan jag kan få en blund
Berätta sagan om att det finns
en norna i vår värld

"このお話をありがとう
お別れには意味があるんだ
僕には全く理解できないけどね
僕がまばたきをする前に
僕たちの世界には運命の女神がいるという話を教えて"

Tack för:〜をありがとう
denna:この
sagostund:話

finns:ある
mening:意味
adjö:さようなら

inte:違う
alls:まるで

innan:〜の前に
blund:まばたき

berätta:教えてくれ
sagan:物語
om:〜について
norna:運命の女神
vår:私たちの
värld:世界

和訳4・5行目の
「僕がまばたきをする前に
僕たちの世界には運命の女神がいるという話を教えて」
というところ、公式では

おやすみの前にまたあの『お話』を聞かせて
この世界には『運命の女神』がいるってお話を。


という風になっています。
"まばたき"が"おやすみ"になっていて、なるほどな〜!と納得な気持ち。

☆2番Aメロ

Så som ett norrsken har
Början och slut så undrar jag
Om min känsla är densamma nu som då
Milo hon är sig lik, en bortskämd liten hund
Så söt, hon leker nu men sover om en stund

"オーロラのように
始まりと終わりがあるのだろうか
その時の僕の気持ちが、今と同じなのだろうか、
と僕は不思議に思う
ミロは甘やかされた子犬のようだ
彼女は遊んで眠っている、だから愛おしいのだ"

norrsken:オーロラ

början:始まり
slut:終わり
undrar:不思議に思う

min:私の
känsla:気持ち
densamma:同じ
nu:今
då:その時

hon:彼女
sig:自身
lik:〜のように
bortskämd:甘やかされて
hund:犬

söt:愛おしい
leker:遊ぶ
men:しかし
sover:睡眠
stund:同時に

この部分の歌詞が大好きなんですけど、
特に前半の
「オーロラのように
始まりと終わりがあるのだろうか
その時の僕の気持ちが、今と同じなのだろうか、
と僕は不思議に思う」
という部分。
公式では、

あのオーロラの始まりと終わり目
僕がお爺ちゃんになった時に飲むホットミルクはどんな味だろう


となっていて、"ホットミルクの味"で表現するとか温かさがダイレクトに伝わってきて、たまらなく大好きです。

☆2番Bメロ

Andra kan inte fylla min tomhet
Måste hela mig själv på egen hand
En dag skrattar vi glatt igen
Vad mer kan jag göra min vän
Kunde inte tala sanning
För att du betyder mycket för mig

"自分の虚しさを他のもので埋めることは出来ない
全て僕自身の手で癒さなければならない
僕たちはまたいつの日か自然に笑えるだろうか
我が友よ、僕に出来ることは何かあるだろうか
本当のことを話すことは出来なかった
僕にとって君はとても大切な人だからなんだ"

andra:その他
fylla:埋める
tomhet:空虚

måste:〜しなければならない
hela:全て
mig:私
själv:彼自身
på:〜で
egen:自身の
hand:手

dag:日
skrattar:笑う
glatt:自然に
igen:また

vad:何
mer:もっと
göra:する

kunde:出来た
tala:話す
sanning:真実

betyder:意味する
mycket:とても

このパートは後半がめちゃくちゃグッときますよね。
上では
「僕たちはまたいつの日か自然に笑えるだろうか
我が友よ、僕に出来ることは何かあるだろうか
本当のことを話すことは出来なかった
僕にとって君はとても大切な人だからなんだ」
と訳しましたが、公式ではこうなっています。

皆んなで心の底から笑って楽しい時間を過ごせるには
もっとどうしたらいいんだろう
私があなたに素直になれなかったのは
傷つくのが怖いから、なのと『本当に大切な人だから』なんだと思う。


ここを聴くといつもミセスが休止していた時を思い出して、なんだかいつも泣きそうになります。

☆2番サビ

Tack för denna sagostund
Finns det en mening med att vi tar adjö
Förstår jag inte alls
Innan jag kan vakna upp
Ge mig en kram när du går på morgonen
Norn, Norn
Det finns en värme så stark i denna värld
Norna, följ med på min färd

"このお話をありがとう
僕たちの別れには意味があるんだ
僕には全く理解できないけどね
僕が目を覚ます前
君が出て行く時僕にハグをして
運命の女神様
この世界には温かいものがあるから尊いんだ
女神様、僕の旅に付いてきてください"

vakna:目を覚ます
upp:上

ge:与える
kram:ハグ
när:何時
går:行く
morgonen:朝

det:〜について
värme:あたたかい
stark:強い

följ:フォローする
med:〜とともに
färd:旅

前半は1番サビと同じかと思いきや、
「お別れ」→「僕たちの別れ」
と変化しているのが、ズンと切なく感じて。
でもラストは、すごく温かい気持ちになります。


今回自分なりに訳してみましたが、改めて『norn』はすごく温かみを感じる楽曲だなと思いました。

最初に載せている動画には、それはそれは素敵な公式の日本語歌詞がテロップとして出ているので
是非そちらもチェックしてみて下さい👀

書いてみて思ったのですが、やっぱりめちゃくちゃ勉強になるので、このシリーズ出来る限り続けていきたいなと思いました😂

それではまたっ👋

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?