食記牛人問答咖哩(書き下し文付)
前置
夫従古来会話人与牛是稀也。雖能会話牛解牛語甚難。故古人以牛為畜生差別人与牛而為劣於人。
是有牛人問答咖哩。蓋若食一口忽可能解牛語。不存知真偽。当試食。
美味也。美味哉咖哩汁。亦有具存在感。肉柔軟而蓋鳥類肉也。
鳥類?
夫従古来将会話人与牛賢者以鶏肉為用。構造可推而知。
而賞味期限且切。又有未開封箱(入五十袋)八箱。
全持帰食是不可也。而若持帰七袋可食。済投資。
又玄燈菩薩曰可無際限持帰。故決定持帰二十三袋。
於是我礼拝牛・鶏・持余洲三軒茶屋長跪合掌万物生命与全持余住民受此浄食。
いただきます🙏
記録
はい、漢文もダルくなったんでこっからは現代日本語で行くよ〜。
残り23袋完食するまで、レポをひたすら追記していきますね。
23袋目(2023/12/29)
こいつで味変してみます。
うん、ちょっと辛くなって美味い。
ラー油も足してみるか。
うん、かけ過ぎたけどまぁまぁ食える食える。
まずは順調な滑り出しです。この調子で飽きない程度に味変しつつ、残り22袋消化していこうと思います!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?