マガジンのカバー画像

韓国語日記

38
韓国語でつぶやいたり、日常のことを書きます。
運営しているクリエイター

#つぶやき

얼마 전에 신오쿠보 관광, 시부야 타워 레코드 다녀왔어요. 조만간 리뷰 써 볼게요. この前、新大久保の観光、渋谷のタワレコ(リリイベ)に行ってきました。近々、レビューを書いてみます。

하이파이 유니콘 도쿄 라이브 신청했어요(응모했어요.) 제발 당첨되기를......Hi-Fi Un!cornの東京ライブに申し込みました(応募しました。)どうか当たりますように。

+3

「KPOPアイドル・歌手」イェリンのリリイベ

부모님이 일본에 오시다

한국 추석 기간에 한국에서 부모님이 일본에 오셨어요. 韓国の秋夕の間、韓国から両親が日本に…

어제 5차 코로나 백신 맞고 왔어요. 어깨가 좀 아플 뿐 열이 나거나 하지는 않네요. 다행~한숨 놓았어요. きのう、5回目のコロナワクチンを打ってきました。肩の痛みが少しあるだけで、熱が出たりはしませんね。よかった~ホットしました。

여러분 오랜만이에요. 얼마 전에 한국에 갔다 왔어요. 한국의 모습 등을 앞으로 조금씩 전하고 싶어요. みなさん、お久しぶりです。この間、韓国に行ってきました。韓国の様子などを今後少しずつ伝えたいと思います。

밸런타인데이네요. 남편이랑 초콜릿을 먹으며 디즈니 플러스에서 곰돌이 푸 밸런타인 에피소드를 봤어요. 이렇게 밸런타인도 지나가네요. バレンタインデーですね。夫とチョコレートを食べながらディズニープラスで「くまのプーさん」の バレンタインデーエピソードを見ました。

새해 첫 참배 갔다 왔어요. 初詣に行ってきました。

좋아하는 만화가 방송에 나왔네요. 인생 만화!!!
好きな漫画が番組に出ましたね。

오늘 중국어 레슨에서 「想不起来」를「不想起来」라고 잘못 말했어요. 알고 있다고 생각했던 것도 말하려고 하면 어렵네요. 今日、中国語レッスンで「想不起来」を「不想起来」と言い間違えました。知っていたはずなのに、話そうとしたら難しいですね。

오늘 슬램덩크 개봉일이네요. 내일 보러 갑니다. 너무 기대가 돼요. 굿즈는 품절이 많다고 해요. 원하는 걸 살 수 있기를~今日スラムダンクの公開日ですね。明日見に行きます。すごく楽しみです。グッズは売れ切れ続出だそうです。欲しいものがゲットできますように。

월드컵 축구 경기! 어제 일본이 이겼네요. 축하합니다. 오늘은 한국과 우루과이의 시합이네요. 지금은 후반전. 파이팅이에요~ワールドカップのサッカー試合!きのう、日本が勝ちましたね。おめでとうございます。今日は韓国とウルグアイとの試合ですね。今は後半戦。がんばれ~

점프 슬램덩크가 도착했어요. 영화 상영 전에 복습을 하려고 해요. 장대한 스토리가 이 한 권에 어떻게 압축되었을지 기대돼요. ジャンプのスラムダンクが届きました。映画上映の前に復習しようと思います。壮大のストーリーがこの一冊にどのように圧縮されているのか楽しみです。

寒くなりましたね。冷たい雨に気をつけましょう~추워졌네요. 차가운 비를 조심해요~