prank
こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1146日目です。
片付けても片付けてもペットボトルが次々現れるのでお母さんが驚いています。
この少年はお母さんに最高の方法でいたずらしました。
今日の英語
This guy pranks his mum in the best way!
guy: 男、若い男
※「guys」という複数形では「君たち、君ら、みんな」という意味になり、男の集団、女の集団、男女混合の集団のいずれにも用いる。
prank: いたずらをする、悪ふざけをする
mum: ママ、お母さん
※アメリカ英語では「mom」
※ちなみに「ミイラ」という意味のある「mummy」は、他に「ママ」という意味がある。この場合、アメリカ英語では「mommy」になる。
「way」のさまざまな意味
「way」にはさまざまな意味や使い方があります。
「道」と「方法・やり方」という意味で使われる場合が非常に多いですが、そのほかにもたくさんあります。
「今日の英語」では、「方法・やり方」の意味で使われています。
「in ●● way」で「〜なやり方で」という意味です。
今日の例文は「The Sun」から
↓↓↓
読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。