technique

こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1938目です。

先生なんてこんなもんです。

今日の英語
Incredible defense technique! 😂

訳例
驚くべき防御テクニック! 😂

incredible: 信じられない、驚くべき
technique: テクニック

アメリカ英語とイギリス英語
アメリカ英語とイギリス英語は、基本的な部分は同じです。 
しかし、微妙に違うところがあるので、話す相手によって使う言葉に気をつけた方がいい場合もあります。

・語彙の違いの例
 エレベーター    elevator(米) lift(英)
 車のトランク    trunk(米) boot(英)
 自動車のボンネット hood(米) bonnet(英)
 一階        the first floor(米) the ground floor(英)

・スペルの違いの例
 center(米) centre(英)
 theater(米) theatre(英)
 traveler(米) traveller(英)

・動詞の活用の違いの例
 getの過去分詞 gotten(米) got(英)
 learnの過去分詞 learned(米) learnt(英)
 
・文法の違いの例
 「Aが〜するのを防ぐ」 prevent A from 〜ing(米) prevent A 〜ing(英)
 イギリス英語では「from」が入りません。
きりがないので、この辺で。他にもいろいろあります。

「今日の英語」では「防御」を「defense」と表現しています。アメリカ英語のようです。
イギリス英語だと「defence」となります。

今日の英語は「Figen」から
▼▼▼


読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。