4月2

plight

こんにちは、あいです。やり直し英語201日目です。

今日は、中部アフリカに位置する共和制国家・コンゴ共和国にあるVirunga National Park(ヴィルンガ国立公園)の密猟摘発監視員(anti-poaching ranger)の自撮りに一緒に写った2匹のマウンテン・ゴリラが話題という、ニュースです。

絶滅危惧種(critically endangered)に指定されているマウンテン・ゴリラを悪質な密猟者から保護するために、同国立公園の監視員達は日夜奮闘しています。

この写真はまたたく間にSNS上で拡散され、世界中から同国立公園の監視員の働きに謝意と寄付が寄せられているとのことです。

今日の英語
The image, featuring the two gorillas standing upright and looking at the camera, has grabbed international attention on social media, bringing the plight of the species into the spotlight.


international attention : 国際的な注目
plight : 深刻な状態

in distress(窮地に陥って)とplight(深刻な状態)がごちゃごちゃします。


それにしてもなんて凛々しい立ち姿……。かっこいい。

まっすぐ立つといえば、クマを思い出します


今日の例文は、
「Endangered gorillas casually pose for photo with anti-poaching ranger」から
↓↓↓


読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。