見出し画像

【MorningBrew毎日翻訳】1/19(Fri)

<Base>
Good morning. Ready for your mind to be blown on a Friday morning?

No one’s family name was changed at Ellis Island. The popular belief that immigrants’ names were altered, shortened, or misheard by bungling authorities at Ellis Island is a complete myth, according to a thorough debunking by professors Rosemary Meszaros and Katherine Pennavaria that was spotted by Marginal Revolution.

In fact, no names were written down at Ellis Island—the people coming to the US were required to provide their contact information when buying the tickets for the journey, so their names were already recorded in the ship’s manifest. Families might have changed their names after settling in the new country.

You can blame a scene in The Godfather II for popularizing the urban legend.

<Jap Translate>
おはようございます。金曜日の考えが吹き飛ぶような日に備えられていますか?

エリス島では苗字が変更されない、というのは事実ではありません。
有名な話として、エリス島の当局が誤って移民の名前を変更したり、短くしたり、誤って変更したりするような一般的な信念は、ローズマリーとキャサリン教授による徹底的な暴露によって明らかになり、マージナルレボリューションによって公になりました。

事実として、エリス島で名前は記載されませんでした。
アメリカに入国する人々は、旅の旅券を買う際に連絡先情報を記載する必要があり、彼らの名前は旅客の乗客リストにすでに記録されていました。家族は新しい国に移住する際に、名前を変更することがあったかもしれません。

あなたはこの都市伝説を広める要因として、ゴットファザー2のあるシーンを挙げることができます。

<Word>
altered:変更する
authorities:当局
debunking:暴露する

私の常日頃の生活をベースに、皆さんの役に立てたり、探しているものを紹介できたらと思っています。今後もよろしくお願いします!