見出し画像

I watched …

前回の英会話の記事で、週明けのおなじみの挨拶「How's your weekend?」について書きました。
わたしはこの問いへのアンサーが9割「I watched ◯◯ at the movie theater.」なので先生方もそれ前提で聞いてくれたりします。
とはいえ今夏は2回目のワクチン摂取が9月末だったので映画館に行けず、10月に入ってやっと「I watched ◯◯ at the movie theater.」を言えるようになりました。

画像1

なので、自粛中は配信で観た作品のことを主に話してました。
一番ハマったのは日本ではNHKでも放送されてるBBCの裁縫コンペティション番組『ソーイング・ビー』。
以前、感想も書いたほどハマりました。

2000年代も各国でアイドルオーディション番組が人気だったり、特に英語圏では勝ち抜きのコンペティション番組が多いと思います。
マンガの中の先生がすすめてくれた『Blown Away』(『ブローン・アウェイ/復讐の序曲』って1994年の映画もあったけど内容は全然違う)は検索すると『炎のガラス・マイスター』っていうタイトルでNetflixにありました。
1話だけ観ましたがほんとにニッチな世界だった!
けどカナダらしいなーって思ったし、『ソーイング・ビー』もいかにも英国!って感じなのでコンペティション番組にはその国の一番わかりやすい特徴が出るのかも?

若い先生は「I love movies!」って人でも「Where do you watch movies?」って聞くと「Netflix!」みたいな答えが返ってくるので、もう配信がデフォルトになってるんだなと実感します。
海外から来た人にとっては日本の映画館は料金が高すぎるだろうし。

そんな事情もあって先生方の多くは映画館派<配信派です。
わたしが紹介した番組を次回までに観てくれたり、逆におすすめしてくれたのをわたしが観るとすごく喜んでくれる。
映画館に行くのはなかなか大変だけど配信はおすすめされたタイトルをすぐに検索して観られるのがいいですね。

そういえば鬼滅映画が公開されたころは多くの先生が「I can't wait to see English version of "Demon Slayer" ! 」みたいなことを言ってました。
日本で観られる配信ではまだ『鬼滅の刃』の英語版がないんですね。
日本のアニメ好きな先生もやはり多いので、そのことについてもいずれ書きたいと思います。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?