
【日本語訳】GOT on beat - Step Back
こんにちは、3월です🌝✨
GOT on beatの
“Step Back”を日本語訳してみました。
変な訳し方の部分もあるかも知れませんが
参考になれば幸いです🥲
以下のYouTube動画を再生しながら
歌詞や日本語訳を見ることもできます!
URLリンクをタップ後に
画面上部左から2個目の
【ピクチャインピクチャ】のボタンを押して
再生してみてください☺️
Incoming!
You must step back
어델 어델 봐
どこを見てるの
너 감히 누구라고 날 제껴
君はあえて「誰だ」と私を引き離す
이쯤에서 물러나고 입 닫는게 좋을걸
この辺で引き下がって黙っておいた方がいいよ
아님 어디 한번 기어 올라와 보던가
それともどこか一度はい上がってみたら
널 짝사랑을 했었니?
君に片思いをしたの?
소꿉장난처럼 어릴 때
ままごとをしていた幼い時に
엔간히 끼를 좀 끼를 좀 끼를 좀 네가 부렸겠니
程よく色気を振りまいたんでしょ?
소싯적 추억 팔이 그리 재밌니?
幼い頃の思い出売りがそんなに面白い?
내 남잔 지금
私の男は今
another level (Level)
너 따윈 꿈도 못 꿀
君なんか夢にもなれない
level (Level)
날 가진 그런
私は持ってる そういう
next level (Level)
보다시피
ご覧の通り
another level
Don't bring it to me
꺼져줘
消えてくれない?
내 거에서 손 떼 너
私のものから手を離して
(Step back, step back)
다시 태어나도 안될걸
生まれ変わってもダメだろう
(Step back, step back)
착한 남자들에게 너는 독배 같은 것
いい男たちにとってあなたは毒杯のようなもの
마실수록 외로워
飲めば飲むほど寂しい
He's sick and tired everyday
넘지 말아
越えないで
borderline
(Step back, step back)
네가 비빌 곳이 아니야
あなたの出しゃばるところじゃないの
(Step back, step back)
저울질로 가린 건 참지 못할 가벼운 네 마음일걸
天秤にかけて隠したいのはあなたの我慢できない軽い気持ちね
He's sick and tired everyday
Ayy
그런다고 네게 되나? 들어봐
そうだからと言ってあなたのものになるのか?聞いてみな
상상보다 너 같은 애들이 많긴 많아
想像よりあなたみたいな子が多いんだよ
그러거나 말거나 세상은 너를 빼고 돌아가, 돌아가
それは関係なく世界はあなたを除いて回るの
You gotta get a good mind
Are you looking for fun?
재미를 또 찾니?
また面白い事を探してるの?
호의로 다가와
好意で近づいて来る
이미 계산 끝나
もう計算は済んでる
공해상의 보물선을 보기라도 한 듯
海の上の宝の船を見たみたいに
막 들이대
やたらと食ってかかる
시작해
始まるよ
Transaction
넌 좀 감당 못할
あなたはちよっと手に負えない
level (Level)
세계가 무대인
世界が舞台の
our level (Level)
내 곁에서야 가능
私の側に立ってこそ可能な
level (Level)
보다시피
ご覧の通り
another level
Don't bring it to me
꺼져줘
消えてくれない?
내 거에서 손 떼 너
私のものから手を離して
(Step back, step back)
다시 태어나도 안될걸
生まれ変わってもダメだろう
(Step back, step back)
착한 남자들에게 너는 독배 같은 것
いい男たちにとってあなたは毒杯のようなもの
마실수록 외로워
飲めば飲むほど寂しい
He's sick and tired everyday
넘지 말아
越えないで
borderline
(Step back, step back)
네가 비빌 곳이 아니야
あなたの出しゃばるところじゃないの
(Step back, step back)
저울질로 가린 건 참지 못할 가벼운 네 마음일걸
天秤にかけて隠したいのはあなたの我慢できない軽い気持ちね
He's sick and tired everyday
그와 함께했던 수많은 날들
彼と一緒に過ごした数多くの日々
네 장난 같은 유혹에 흔들리지 않아
あなたのいたずらのような誘惑に惑わされない
사랑이란 감정을 거래하는 건
愛という感情を取引するのは
too much (Ayy)
이제 그만 꺼져
もういい加減消えて
돌아가 네 세계
あなたの世界に帰って
다시는 착각은 말고
二度と勘違いはしないで
남자들 다 똑같아
男たちはみんな同じだよ
내가 뜨면 시선집중
私が現れたら視線集中
여기저기 flash 터져
あちこちでflashがたかれる
찍어라, 찍어라, 찍어라
撮って、撮って、撮って
pose
상상은 너의 freedom
想像はあなたのfreedom
가지가지 하기 전에 속부터
色々する前に心から
build up
더 나가면 넌 좀 다쳐
これ以上出たらあなたはちょっと怪我するよ
Girls, bring it on
Step back, step back, step back, silly girl
The only girl who live in a dream
Step back, step back, step back, silly girl
내 앞에서 좀 비켜줘
私の前からちょっと退いてくれない?
yeah
Don't bring it to me
꺼져줘
消えてくれない?
내 거에서 손 떼 너
私のものから手を離して
(Step back, step back)
다시 태어나도 안될걸
生まれ変わってもダメだろう
(Step back, step back)
착한 남자들에게 너는 독배 같은 것
いい男たちにとってあなたは毒杯のようなもの
(Ayy)
마실수록 외로워
飲めば飲むほど寂しい
He's sick and tired everyday
넘지 말아
越えないで
borderline
(Step back, step back)
네가 비빌 곳이 아니야
あなたの出しゃばるところじゃないの
(Step back, step back)
저울질로 가린 건 참지 못할 가벼운 네 마음일걸
天秤にかけて隠したいのはあなたの我慢できない軽い気持ちね
(Woo!)
He's sick and tired everyday
最後まで見てくださりありがとうございました💗
もし気に入っていただけたら【スキ】と【フォロー】
お願い致します🙇🏻♀️💕