![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/75401103/rectangle_large_type_2_364426648f82a62d03f0a213a61cecf7.jpg?width=800)
【日本語訳】OH MY GIRL 오마이걸 - Real Love
こんにちは❕3월です🌝✨
今日は、OH MY GIRLの“Real Love”
を日本語訳してみました。
変な訳し方の部分もあるかも知れませんが
参考になれば幸いです🥲
以下のYouTube動画を再生しながら
歌詞や日本語訳を見ることもできます!
URLリンクをタップ後に
画面上部左から2個目の
【ピクチャインピクチャ】のボタンを押して
再生してみてください☺️
우린 이 음악을 빌려
私たちはこの音楽を借りて
이 분위기를 빌려
この雰囲気を借りて
지금 이 공기 이건 마치
今この空気 これはまるで
7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬
7時間のフライト後に会ったような島
Pink빛 하늘을 빌려
Pink色の空を借りて
Talkin' 'bout the real love
낯선 과일 향기가 퍼져
慣れない果物の香りが広がる
이 기분은 뭘까
この気分はなんだろう
아주 살짝 감긴 나의 눈이
とても軽く閉じた私の目が
나고 있잖아
出てるじゃん
사랑을 말하기 이보다 완벽한 밤은 없어
愛を語るこれより完璧な夜はない
지금이야
今だよ
우린 이 음악을 빌려
私たちはこの音楽を借りて
이 분위기를 빌려
この雰囲気を借りて
지금 이 공기 이건 마치
今この空気 これはまるで
7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬
7時間のフライト後に会ったような島
Pink빛 하늘을 빌려
Pink色の空を借りて
Talkin' 'bout the real love
웅성거린 소리는 모두
ざわついた音は全部
다른 외국어 같아
他の外国語みたい
너에게 one, two, three 최면처럼
君にone, two, three 催眠のように
막 빠져드는 이 순간
ハマっていくこの瞬間
사랑을 말하기 이보다 완벽한 밤은 없어 (밤은 없어)
愛を語るこれより完璧な夜はない (夜はない)
지금이야
今だよ
우린 이 음악을 빌려
私たちはこの音楽を借りて
이 분위기를 빌려
この雰囲気を借りて
지금 이 공기 이건 마치
今この空気 これはまるで
7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬
7時間のフライト後に会ったような島
Pink빛 하늘을 빌려
Pink色の空を借りて
Talkin' 'bout the real love
Real, real love
It's a real, real love
Real, real love
It's a real, real love
이건 exotic experience
これは exotic experience
우연이라기엔 영화 속 한 장면 같아 솔직히 이 모든 게
偶然というには映画の中のワンシーンみたい 正直この全てが
자꾸만 느려져 천천히 가는 이 느낌
どんどん遅くなる ゆっくり行くこの感じ
감각은 so unreal, real love
感覚は so unreal, real love
우린 이 음악을 빌려 (Oh yeah)
私たちはこの音楽を借りて (Oh yeah)
이 분위기를 빌려 (이 분위기를 빌려)
この雰囲気を借りて (この雰囲気を借りて)
지금 이 공기 이건 마치
今この空気 これはまるで
7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬의
7時間のフライト後に会ったような島の
Pink빛 하늘을 빌려
Pink色の空を借りて
(Talkin' 'bout the real love)
最後まで見てくださりありがとうございました💗
もし気に入っていただけたら、
【スキ】と【フォロー】お願い致します🙇🏻♀️💕
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?