見出し画像

【日本語訳】IU 아이유 - 정거장(Next Stop)

こんにちは、3월です🌝✨

本日三曲目の日本語訳はIUの“Next Stop”です。

変な訳し方の部分もあるかも知れませんが
参考になれば幸いです🥲

以下のYouTube動画を再生しながら
歌詞や日本語訳を見ることもできます!
URLリンクをタップ後に
画面上部左から2個目の
【ピクチャインピクチャ】のボタンを押して
再生してみてください☺️

다음 정거장에서 만나게 될까?
次の停留所で会えるかな?

그리워했던 얼굴을
懐かしんだ顔に

다음 파란불에는 만나게 될까?
次の青信号では会えるかな?

그리곤 했던 풍경을
懐かしい風景に

해는 정해진 시간에 떨어지고
日は決まった時間に落ちて

거리는 비어 가는데
街は空いていくのに

단 한 사람 어제와 같은 그 자리
たった一人 昨日と同じその場所

떠날 줄을 모르네
立ち去る方法がわからないんだね

투둑투둑 무심하게
ポタポタと何気なく

빗줄기 세로로 내리고
雨が縦に降って

빗금을 따라 무거운 한숨
斜線に沿って重たいため息

떨어지는데
落ちるんだけど

다음 정거장에서 만나게 될까?
次の停留所で会えるかな?

그리워했던 사람을
恋しがっていた人に

다음 파란불에는 만나게 될까?
次の青信号では会えるかな?

그리곤 했던 얼굴을
懐かしい顔に

한 뼘 한 뼘 머리 위로
少しずつ頭の上に

꽃 노을 발갛게 번지고
花の夕焼けが赤く広がって

황혼을 따라 춤추는 그늘
夕暮れの後に踊る影

길어지는데
長くなるのに

다음 정거장에서 만나게 될까?
次の停留所で会えるかな?

그리워했던 바람을
恋しがっていた風に

다음 파란불에는 만나게 될까?
次の青信号では会えるかな?

그리곤 했던 기억을
懐かしい記憶に

아님 이 다음 세상에나 닿을까?
それともこの次の世界にでも届くだろうか?

떠난 적 없는 그곳을
離れたことのないその場所に

最後まで見てくださりありがとうございました💗
もし気に入っていただけたら、
【スキ】と【フォロー】お願い致します🙇🏻‍♀️💕

もしよろしければ
合わせて他の曲の日本語訳もご覧ください🙇‍♀️

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?