見出し画像

7/3 基礎からわかる英会話
①旅行中に階段につまずいて転んでしまいました。
A: I traveled on the stairs and fell down while tripping.
B: I tripped on the stairs and fell down while traveling.
②病院に行かなくてはなりません。
A: I must go to a clinic. 
B: I have to go to a clinic.

travel と trip     must と have toの違いがわかりますか?

答 ① B ② B

travel と trip は「旅行」という意味がありますが・・・
How was your travel?  (長期の旅行) 
How was your trip?(一般的な旅行)

動詞で使う場合は意味が違います。
I will  travel  to France. 
「フランスに旅行に行きます」

I will  trip  to France.     
「フランスにつまづきます??」

※trip は動詞で使うと「つまずいて転ぶ」という意味です。

must = have to  と中学で習いましたが・・
ちょっと待った !

must は自分の意志で「~せねば・・」と言う時に使います
I must go there. 「私が行かねば・・」

別れの場面で I must go.    を使うと・・相手に失礼です。
名残惜しいが、状況的に行かなくてはならない・・別れの場面で使うのは
I have to go.

なので、今回の問題も 
I have to go to a clinic. の方がナチュラルです。


この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?