日記(ダックス)
今日は、留学生の友だち「ハオさん」とランチへ。
ハオさんの希望で、今日は中華のお店に行くことに。
ハオさんは、最近中国の実家で犬を飼い始めたとのこと。
名前は「ナイリンサー」というらしい。
どんな犬なのか聞いてみると
「かわいいよ」
とのこと。
ハオさんはさらに続ける
「細長いよ、あと茶色くて」
とのこと。
なるほど。
ハオさんは待受の写真を見せてくれた。
たしかに細長くて茶色い子犬だった。
かわいい。
さらに細長くなるのだろうか。
見た感じダックスフンドだったので、
「ダックスフンド?」
と聞くと、
「そうそうダックスフンド」
と、ハオさん。
写真をもっと見せてくれるとのこと。
「あとはね、、ナイリンサーは、、」
と、ハオさんは写真のアルバムを探す。
「あった」
ハオさんは、
内輪差
というタイトルのアルバムを開く。
見せてもらうと、犬の写真がたくさん出てきた。
どの写真もナイリンサーはかわいかったが、
しかしアルバム名が気になる。
内輪差
ハオさんに聞いてみる。
「これで『ナイリンサー』って読むの?」
「そうだよ」
「へえ、中国ではどういう意味なの?」
「日本語の意味もあるの?」
私が、「前輪と後輪の間の距離」のことだと説明すると、
「そうなんだ」
と、ハオさん。
中国語での意味を聞くと
「そのまんまだよ」
とのこと。
トラックの運転手をしているハオさんのお父さんが名付けたらしい。
私は納得して、
「たしかに、ダックスフンドって細長いから内輪差大きいしね!」
と言うと、
「うん?」
と返ってきた。
そのあと、ハオさんと餃子や春巻きや天津飯などを食べた。
おいしかったし楽しかった。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?