医薬翻訳者になるべく、安全性翻訳の通信講座を取っていたのですが、ようやく全課題を期限内に出し終わりました。
余裕かと思っていたら、結構期限ギリギリ。

質問にも丁寧に回答してくれて、添削も丁寧。
すごくタメになったので、後は自分のものにしていけるよう復習したいと思います。
画像1

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?