![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/145043928/rectangle_large_type_2_cdba10b0dad37f37e8dcd7df0c1fdc0c.jpeg?width=800)
ショーペンハウアー〜自分自身を楽しむ〜
今日のお気に入りの言葉です^ ^
どんな楽しみにおいても、喜びはその人自身にかかっている。肉体的な楽しみはもちろん、知的な喜びについてはなおさらだ。英語では「楽しむ」ことを「enjoy oneself(自分自身を楽しむ)」と表現するが、これは実に的を射た適切な言い回しと言える。「He enjoys Paris.(彼はパリを楽しむ)」ではなく、あくまでも「He enjoys himself in Paris.(彼は、パリで自分自身を楽しむ」なのである。
【ショーペンハウアー 大切な教え 友田葉子訳】
英語を学んだ際にこのenjoy oneselfという言い回しはものすごくしっくりこなかった記憶がありますが、ショーペンハウアーのこの言葉を聞けば皆納得できるでしょう。
英語の先生には是非この言葉を共に教えてもらいたいものです^ ^
最後まで読んでいただきありがとうございました^ ^
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?