#日本語字幕
![](https://i.ytimg.com/vi/FgzOc7bkggk/0.jpg)
習近平主席の国連演説 (2021年9月21日) 中日双语字幕
【中国語&日本語字幕付き】 ※ 日本語字幕訂正 13:46 「共通のアジェンダ」→「コモンアジェンダ(共通の課題)」 第76回国連総会における習近平主席の一般討論演説です。 中国語字幕と日本語字幕を付けました。 中国語のリスニング対策やシャドーイングなどにもどうぞ。 ↓中日対訳テキスト https://note.com/mmbase/n/n0c76d574d916 ↓中国語全文スクリプト(新華社) http://www.news.cn/politics/leaders/2021-09/22/c_1127886754.htm ↓「国連創設75周年記念宣言(概要)」(PDF、外務省) https://www.mofa.go.jp/mofaj/files/100095309.pdf ↓「2030アジェンダ」(PDF、外務省) (「持続可能な開発のための2030アジェンダ」) https://www.mofa.go.jp/mofaj/files/000101402.pdf
![](https://i.ytimg.com/vi/u1sYZXao680/0.jpg)
ジャック・マー(馬雲)氏のスピーチ (第2回外灘金融サミット、2020年10月24日) 【中国語&日本語字幕付き】
習近平氏を激怒させたとのウワサもある馬雲氏の発言。 実際、スピーチの中で習氏に二度ほど言及もしています。 上海で開かれた外灘金融サミットでの講演です。 (2020 BUND SUMMIT) ↓中日対訳テキスト ・前半部 https://note.com/mmbase/n/n58d6f4591c66 ・中間部 https://note.com/mmbase/n/nd5714523e062 ・後半部 https://note.com/mmbase/n/nc012f7ea9ef6
![](https://i.ytimg.com/vi/1DM-M8VIf8c/0.jpg)
ニクソン大統領のスピーチと昭和天皇のおことば (1971年9月26日、アラスカ州アンカレッジ)
【英語&日本語字幕付き】 日本の天皇が史上初めて外国の地に降り立った瞬間。 (1971年9月26日、アラスカ州アンカレッジ) ・ニクソン大統領の歓迎の辞 ・昭和天皇のおことば ↓ニクソン大統領のスピーチの対訳テキスト https://note.com/mmbase/n/na5ceb60e5ef5 【出典】 (Richard Nixon Foundation) "Emperor Hirohito Steps Foot on US Soil" https://youtu.be/HbVWAjUPQDk
![](https://i.ytimg.com/vi/og-v8vYOQRM/0.jpg)
バイデンと習近平
【英語&日本語字幕付き】 2011年8月のバイデン副大統領の訪中と、2012年2月の習近平副主席の訪米と、2020年2月25日の第10回民主党主催候補者討論会の模様から。 この動画の短縮版もあります: https://youtu.be/cpXBFmIqNFg 【出典】 (The Obama White House) "The VP in Asia - Road Journal, Beijing" https://youtu.be/4kLBd8lwJDo "U.S. & China Business Roundtable: Opening Remarks" https://youtu.be/Jj9YNG3FMrM "Vice President Joe Biden Speaks on U.S. - China Relations" https://youtu.be/7bbMkWS6CL4 "The VP in Asia: Dropping by a classroom in Dujiangyan" https://youtu.be/CQaBdlu4rL4 "State Department Lunch Honoring Vice President Xi Jinping of China" https://youtu.be/EXRBhTqvuac (Associated Press) "Raw Video: Biden Visits Chinese Sites" https://youtu.be/L9Kce--ZR_A (CBS News) "Watch full South Carolina Democratic debate" https://youtu.be/klDbFuxmXrA
![](https://i.ytimg.com/vi/4_VlAJnwAFA/0.jpg)
1984年 中国の趙紫陽首相 海外メディアとのやりとり (人民大会堂でレーガン大統領を待ちながら)
【中国語&英語&日本語字幕付き】 ・1984年4月27日、北京の人民大会堂にて ・レーガン大統領の訪中期間中の一コマ レーガン大統領が人民大会堂に到着するまでの時間を使って、趙紫陽首相が海外メディアの質問にこたえているところです。 ※ 対訳テキスト https://note.com/mmbase/n/nb5e09d1af4a9 ※ Source video (Reagan Library): "President Reagan Meeting Premier Zhao in Beijing, China on April 27, 1984" https://youtu.be/OjgAN4-1qRQ
![](https://i.ytimg.com/vi/NYlNNfPQK_k/0.jpg)
【中国語&日本語字幕付き】習近平主席の国連演説 (2020年9月22日)
第75回国連総会における習近平主席の一般討論演説です。 中国語字幕と日本語字幕を付けました。 中国語のリスニング対策やシャドーイングなどにもどうぞ。 ↓中日対訳テキスト https://note.com/mmbase/n/n6c1b50899688 ↓中国語全文スクリプト(新華社) http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2020-09/22/c_1126527652.htm ↓出典動画(国連のYoutubeチャンネル) https://youtu.be/W2hQ93mL4ZU ↓【英語&日本語字幕付き】トランプ大統領の国連演説 (2020年9月22日) https://youtu.be/fTXKfTFsMR8
![](https://i.ytimg.com/vi/y-NdsfecYRs/0.jpg)
コロナ対策功労者表彰式での習近平氏の重要講話から (2020年9月8日)| 中国語字幕 | 日本語字幕
(いきなり中共中国語8) 中国の政治家のことばに学ぶ中級中国語 【第六課】習近平 「国内大循環」 「最悪の事態の想定」 「危機感」 「闘争心」 「不撓不屈」 「いかなる者、いかなる勢力も、よりよい生活の実現に向かう中国人民の歩みをはばむことはできない」 コロナ対策功労者表彰式での発言とは思えないような言葉が次々に飛び出した異様な演説でした。 ・中国語字幕と日本語字幕をつけました。 ・中国語の学習、とくにリスニングの練習に使ってみてください。 ・中日翻訳に興味のある方もどうぞ。 ※ 講話の全文テキスト(中国語) 习近平:在全国抗击新冠肺炎疫情表彰大会上的讲话(新華社) http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2020-09/08/c_1126467958.htm
![](https://i.ytimg.com/vi/OibLtUi7OZ4/0.jpg)
前回の中国共産党大会を振り返る【中国語字幕と日本語字幕つき】
5年に一度開催される中国共産党大会。 「韜光養晦」(とうこうようかい)路線を完全に捨て去ったのはこの時だともいわれる、2017年10月に行われた中国共産党第19回全国代表大会の開幕式の様子を振り返ります。 今さら感がありますが、今こそ振り返る必要があるとも言えるのでは。 中国語字幕と日本語字幕をつけました。 【02:18--】李克強による開幕の宣言 【02:57--】義勇軍行進曲(国家)斉唱 【03:58--】毛沢東ら先人への黙祷 【07:05--】習近平による報告 ※ 習近平総書記の報告は3時間半以上に及ぶ長いものなので、この動画では導入部だけを扱っています。残りの部分については、ご要望がありましたら、動画をつくろうと考えています。 ※ 党大会の模様をフルでご覧になりたい方は、 ↓の動画をどうぞ。 https://youtu.be/DtNNr415reM (CCTVの放送、中国語のみ)