見出し画像

祝!THE FIRST TAKE初の広東ポップ!Jason Chan 「One Day 有天」と同じ世界観をシェアする《對得起自己》歌詞和訳

初めての香港人歌手として、Jason(陳柏宇)が2回に渡り、「一発撮りで、音楽と向き合う。」というコンセプトを持つ人気のユーチューブTHE FIRST TAKEに出演しました!

THE FIRST TAKE

初回では13年前のヒット曲「Lies Between Us 你瞞我瞞」を、大人の落ち着きのありアレンジで素敵に歌声を披露したJason。2回目は去年10月のアルバム《The Fight Goes On》に収録されている「One Day 有天」をかっこよく歌えました。
THE FIRST TAKEバージョンはアルバムよりも好きでした!ポジティブの曲なのに、押し付けられる感じはなく、寄り添いながら元気と活気を分けてもらえた気がします。公式で日本語歌詞と英語歌詞があるので、まだ見ていない方はぜひこちらから⬇

One Day 有天のMV

この曲のMVは娘さんがお父さんを探す物語で、まるで映画を見ているかのような感じでした。日本語の説明もあるので、こちらもおすすめです!

對得起自己

今回紹介したい曲は同じアルバムに収録されている、One Day 有天のMVと同じ世界観をシェアしている、お父さんの物語です。(順番的にはOne Day 有天の前編になり、「對得起自己」→「有我」→「有天」の3曲構成となります)

《對得起自己》

曲:KW朱敏希
詞:林若寧
アレンジ:Ariel Lai@emp
監督:Edward Chan/Ariel Lai@emp
歌:陳柏宇

Aメロ

塵埃飛上天上  泥沙衝向海洋
塵埃的渺小  泥沙的渺小
誰彎腰去鑑賞

ちりとほこりは空へ飛び
泥と砂は海へ飛ぶ
ちっぽけなちりとほこり
ちっぽけな泥と砂
腰を曲げて鑑賞する人はどこに

Bメロ

明知不夠閃亮  人生不會欺場
誰頒優秀獎  誰衷心拍掌
仍不失修養

輝きが足りないことを知っている
人生は騙し騙しじゃやっていけない
優秀賞を授げるのは
こころから拍手をするのは
誰でもあっても修養を失わない

サビ※

頭如何疲倦(無力)了也要抬得起
我就算沒有閃光燈被拋棄
生於寂寞世界更要強壯地
很尊嚴地和逆流做知己

頭はどれだけ疲れた(無力だ)としてもあげられる
フラッシュに当ててもらえず捨てられたとしても
寂しい世界に生まれたからこそ強く
プライド高く流れに逆らって自分の理解者でいよう

如無能為力去與偉人相比
最重要能與不屈的自己比
我最少尊重我活到最後  拒絕斷氣

偉人と比べるのは無力であれば
屈しない自分と比べられるようにするのが一番だ
少なくとも自分が最後まで生きたことを大事にし
息を引き取ることを拒む

Bメロ2

奇蹟不似想像  痕跡都會很長
燃燒的理想  明知不理想
仍必需衝上

奇跡は想像通りに行かない
軌跡も長く残るだろう
燃えた理想は理想通りにならないと知ってても
力走する必要がある

サビ重複※

サビ2

頭長期垂下去永遠抬不起
決定我層次的高低是心理
焦點耀目過我但我能貼地
心甘情願從地平捱到死

頭は長い間垂れて上げられない
自分のレベルを決めるのは心だ
わたしよりも注目される焦点があるが
わたしはしっかりと地に足をつけ
甘んじて地べたから死ぬまで苦労しよう

殘餘能量尚有半格能撐起
信奉我能揭開寶箱亦可喜
我也對得住我活到最後  這是勇氣

エネルギーの容量はあと50%と耐えられる
自分を信仰することで宝箱が開くなら嬉しい
後ろめたいことがなく最後まで生きることは
勇気だと言おう

Dメロ

最渺小的位置但最拼命  這是霸氣

1番ちっぽけな位置で1番頑張ることは
覇気だと言おう

頑張っている人にこの曲が届き、少しでも力になれますように。

「有我」も歌詞和訳でもればと思います!フォロー、もしくはスキをいただければ嬉しいです。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?