見出し画像

スターバックス、目先の中国見通しを巡る不確実性を警告/FTを読む

Starbucks warns of uncertainties around its near-term China outlook
スターバックス、目先の中国見通しを巡る不確実性を警告

Coffee chain says sales in its second-biggest market have started to moderate
コーヒーチェーン、第2位の市場の売上が緩やかになり始めたと発表

Starbucks warned of uncertainty around its outlook for China over the next six months, sending shares lower in after-hours trading as chief executive Laxman Narasimhan presented the coffee chain’s results for the first time since taking over from Howard Schultz.
スターバックスは、ハワード・シュルツの後任として初めて、ラックスマン・ナラシマン最高経営責任者が決算を発表した際、今後6ヶ月間の中国の見通しについて不透明感を警告し、時間外取引で株価を下げました。

Average weekly sales in China, Starbucks’ largest market after the US, had started to moderate after a “faster than expected recovery” during the first three months of 2023, the company said on Tuesday. Although the chain reaffirmed its overall outlook for the year, the uncertainties around the Chinese economy’s post-pandemic path could result in uneven earnings growth in the months ahead.
スターバックスの米国に次ぐ最大市場である中国の平均週間売上高は、2023年1~3月期に「予想を上回る回復」を見せた後、緩やかになり始めていたと、同社は火曜日に発表した。同チェーンは今年度の全体的な見通しを再確認したものの、中国経済のパンデミック後の進路をめぐる不確実性により、今後数ヶ月間の収益の伸びが不均一になる可能性があります。

That unnerved investors and sent shares 5.5 per cent lower in after-hours trading on Tuesday following the earnings call. If the move holds into Wednesday’s session, it would put the company’s shares on course for one of their biggest daily drops of the past two years.
このため、投資家は不安を感じ、決算発表後の火曜日の時間外取引で株価は5.5%下落しました。この動きが水曜日のセッションでも続くようであれば、同社の株価は過去2年間で最大の下落率を記録することになる。

Chief financial officer Rachel Ruggeri said the company expected average weekly sales in China to keep increasing quarter-over-quarter, but at a more moderate pace than what it experienced in the latest three-month period.
最高財務責任者のレイチェル・ルゲリによれば、中国における週次平均売上は前四半期比で増加し続ける見込みですが、そのペースは直近3ヵ月間に経験したものよりも緩やかなものであるといいます。

“We’ve already seen it start to moderate,” she told analysts on Tuesday. “That’s really driven by the fact that there’s still some uncertainty in the overall environment from a recovery standpoint when you look at things like consumer behaviour as well as recovery in key segments like our international travel.”
「我々はすでに、この状況が緩やかになりつつあることを実感している」と彼女は火曜日、アナリストに述べました。「これは、消費者行動や海外旅行のような主要セグメントの回復を考えると、回復の観点からは、環境全体がまだ不透明であることに起因しています。

The company is still predicting earnings per share to increase between 15 and 20 per cent for fiscal 2023, but Ruggeri said earnings growth in the third quarter would be “meaningfully lower” than that target, while fourth-quarter growth would be “slightly above the high end” of that range.
同社は、2023年度の1株当たり利益の増加率を15~20%と予測していますが、ルッジェーリ氏は、第3四半期の利益成長率はこの目標より「有意に低い」、第4四半期の成長率はこの範囲の「上限をわずかに上回る」と述べました。

As China reopens from tough Covid-19 lockdowns, its gross domestic product expanded 4.5 per cent year on year in the first quarter, lower than the government’s official forecast but still higher than analysts expected. Still, concerns remain whether the country can sustain its rebound.
第1四半期の中国の国内総生産は前年同期比4.5%増となり、政府の公式予想を下回ったものの、アナリストの予想よりは高い伸びを示しました。しかし、中国がこの回復を維持できるかどうかについては、依然として懸念が残っています。

Narasimhan joined Starbucks in October as “incoming CEO”, having stepped down from his role as head of UK consumer products group Reckitt. He took the reins last month from Schultz, who was leading the coffee chain for the third time as he sought to overhaul the Seattle-based company.
ナラシンハンは、英国の消費財グループであるレキットの代表を退任し、「次期CEO」として10月にスターバックスに入社しました。彼は先月、シアトルに本社を置くスターバックスの改革を目指し、3度目の指揮を執ったシュルツ氏の後を継ぎました。

Narasimhan said on Tuesday: “I have been impressed with the great progress and forward momentum of the company, and I am optimistic about our long-term growth headroom and the margin improvement potential.”
ナラシマン氏は火曜日、次のように述べました:「私は会社の大きな進展と前進の勢いに感銘を受けており、長期的な成長のヘッドルームとマージン改善の可能性につい て楽観視しています」。

In the three months to April 2, Starbucks reported an 11 per cent rise in comparable store sales — a closely-watched industry metric — from a year ago, surpassing Wall Street forecasts for about 7.4 per cent. The company’s net profit jumped more than one-third to $908.3mn, with revenue rising 14 per cent increase to $8.7bn, both higher than analysts expected.
4月2日までの3ヶ月間、スターバックスは、業界の注目指標である既存店売上高が前年比11%増となり、ウォール街の予想(7.4%程度)を上回ったことを発表しました。同社の純利益は3分の1以上跳ね上がり$908.3mn、売上高は14%増の$87億となり、いずれもアナリストの予想を上回っています。

英語学習と世界のニュースを!

自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m