見出し画像

中国語のような語学はブランクがあっても身についています

昨日、ご縁があって弁護士との被疑者接見通訳に行ってきましたとnote記事に書きましたが…

そしたら何と、今日は、別の弁護士の先生からご連絡がありまたもや別の警察署へ行って通訳してきました。

ここ1〜2年ほど通訳をお休みしていたので、不安だけれど、「えいやっ」とチャレンジし始めたら、ご縁が巡ってくる感覚です。

法廷通訳の場合は、起訴されてから任命されるので、すでに事件の概要や被告人の言い分、否認しているのか、認めているのかなどもだいたいわかるのですが、昨日と今日の依頼は、それとは違い、弁護人接見時の通訳なのです。

法律で決まっているのですが、逮捕されるとすぐに弁護士先生が被疑者に面会に行くのです。

逮捕されたばかりなので、これから警察での取り調べが進みます、現在ではなんにも情報がない状態なのです。

今日のような初回の接見は、警察で取り調べを受ける際の注意や、連絡事項などをお伝えします。

初回は、被疑者も私(通訳)もお互いに「誰やねん」という感じですが、ここから、信頼関係をだんだん築く感じです。

昨日の事件も、今日の事件も来週再度行くことになります。

しばらく通訳やっていなくても、中国語を長年やっているとしみついているものがありますね。

ここ1〜2年間ほど通訳をお休みしていました。
授業で教える以外には、使っていませんでしたが、今回思ったのは…
「ブランクがあっても大丈夫!」というのを実感しています。

みんなもそうです、勉強してきたことは、ご自分の身に沁みついています。

自信を持って臨みましょう。

【お知らせ】
第72回 2022年6月5日(日)
日曜夜活!中国語ライブ配信
~日本人が間違いやすい中国語~
21時スタート!
ご視聴はこちらから
Facebook&Youtube同時ライブ配信です。
アーカイブも1週間残しておりますので録画でもご視聴いただけます。
※すぐに申請後「許可」になりますのでどなたでもお気軽に申請ください。

【お知ら2】
公式LINEマガジンにリッチメニュー登場。
290名!にご参加いただいております。謝謝!

好きな時に「中国語文法100本動画」を
1から100本目まで順番通りに見られます。
日曜夜活中国語ライブ配信の厳選動画
中国語講座のご案内や、学習方法の
豆知識動画(ライブ配信より)なども
まとめつつあります。

登録者全員に「中国語学習3つのコツ」を
プレゼント中です!
こちらからどうぞ


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?