Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス

1990年からドイツ在住。言語学修士号・経営学修士号取得。20年余りドイツ系企業勤務。2016年より産業翻訳開始。病気を機に何か人の役に立つものを残していこうとドイツ語コンテンツ提供中です。ドイツ語教師の資格を取得後、ドイツ語レッスンなども提供。

Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス

1990年からドイツ在住。言語学修士号・経営学修士号取得。20年余りドイツ系企業勤務。2016年より産業翻訳開始。病気を機に何か人の役に立つものを残していこうとドイツ語コンテンツ提供中です。ドイツ語教師の資格を取得後、ドイツ語レッスンなども提供。

マガジン

最近の記事

固定された記事
再生

マイストーリー 私がYouTubeやブログでドイツ語コンテンツを発信する理由

7か月ぶりに動画を作りました。「(ドイツでは)普通の」会社員をやっていた私がなぜドイツ語のコンテンツをブログやYouTubeで発信するようになったのか、お話ししますのでお付き合いいただければ嬉しいです。 毎週土曜日(日本時間では日曜日)配信のメルマガはホームページからご登録いただけます。 ホームページ:https://www.mikako-deutschservice.com

スキ
9
    • 再生

      【ドイツ語慣用句】(385) biblisches Alter「聖書的年齢」(?) 初級・中級者向け格言フレーズ

      biblisches Alter「聖書的年齢」 とは? その意味・由来と使い方。 初級・中級者向け格言フレーズ。

      • 再生

        【ドイツ語慣用句】(384) auf etwas Bezug nehmen「~の上に関連を取る」 (?) 中・上級者向け商業・官庁用語

        auf etwas Bezug nehmen「~の上に関連を取る」 とは? その意味と使い方+関連表現。 中・上級者向け商業・官庁用語。

        スキ
        1
        • Mikakoのドイツ語通信 2022年第35号 Neuer Horizont

          目次-ルドルフ・シュタイナー読書会立ち上げの経緯、新しいことに挑戦するということ -オンラインイベントのご案内 -ドイツ語慣用句シリーズ

        マガジン

        マガジンをすべて見る すべて見る
        • ドイツ語豆知識
          Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス
        • 個人的なこと
          Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス
        • ドイツ語ニュース解説
          Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス
        • ドイツ語レッスン
          Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス
        • 語学勉強法
          Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス
        • 書籍紹介
          Mikako Hayashi-Husel(林フーゼル美佳子)ドイツ語サービス

        記事

        記事をすべて見る すべて見る
          再生

          【ドイツ語慣用句】(383) sich bezahlt machen「自分を支払済みにする」 (?) 中級者向け頻出表現

          sich bezahlt machen「自分を支払済みにする」 とは? その意味と使い方+関連表現。 中級者向け頻出表現。

          再生

          【ドイツ語慣用句】(382) jemandem zum Bewusstsein kommen「~の意識に来る」 (?) 中級者向け表現

          jemandem zum Bewusstsein kommen「~の意識に来る」 とは? その意味と使い方。 中級者向け表現。

          スキ
          2
          再生

          【ドイツ語慣用句】(381) bis zur Bewusstlosigkeit「意識不明に至るまで」 (?) 中級者向け(口語)表現

          bis zur Bewusstlosigkeit「意識不明に至るまで」 とは? その意味と使い方。 中級者向け(口語)表現。

          スキ
          1
          再生

          【ドイツ語慣用句】(380) es bei / mit etwas bewenden lassen「それを~(のところ)で回避させる」 (?) 上級者向け表現

          es bei / mit etwas bewenden lassen「それを~(のところ)で回避させる」 とは? その意味と使い方。 上級者向け表現。

          スキ
          1
          再生

          【ドイツ語慣用句】(379) etwas unter Beweis stellen「何かを証明の下に置く」 (?) 中・上級者向け表現

          etwas unter Beweis stellen「何かを証明の下に置く」 とは? その意味と使い方。 中・上級者向け表現。

          スキ
          1
          再生

          【ドイツ語慣用句】(378) den Beweis für etwas antreten「何かのための証拠を踏み固める」 (?) 中・上級者向け表現

          den Beweis für etwas antreten「何かのための証拠を踏み固める」 とは? その意味と使い方。 中・上級者向け表現。

          再生

          ドイツ語慣用句】(377) sich/etwas in Bewegung setzen「自分/何かを動作の中に置く」(?) 中・上級者向け頻出表現

          sich/etwas in Bewegung setzen「自分/何かを動作の中に置く」とは? その意味と使い方+関連表現。 中・上級者向け頻出表現。

          再生

          【ドイツ語慣用句】(376) bis an die Zähne bewaffnet sein「歯まで武装している」 (?) 中・上級者向け口語表現

          bis an die Zähne bewaffnet sein「歯まで武装している」 とは? その意味・由来と使い方。 中・上級者向け口語表現。

          スキ
          1

          Mikakoのドイツ語通信 2022年第34号 Federweißer-Saison

          目次-フェーダーヴァイサーの季節 -オンラインイベントのご案内 -ドイツ語ニュースヘッドラインシリーズ -ドイツ語慣用句シリーズ

          再生

          【ドイツ語慣用句】(375) tief in den Beutel greifen müssen「深く袋の中に手を入れなければならない」 (?) 中・上級者向け口語表現+関連表現

          tief in den Beutel greifen müssen「深く袋の中に手を入れなければならない」 とは? その意味・由来と使い方+関連表現。 中・上級者向け口語表現。

          再生

          【ドイツ語慣用句】(374) Arm am Beutel, krank am Herzen「袋に貧しく、心に病」(?) 中・上級者向け引用句

          Arm am Beutel, krank am Herzen「袋に貧しく、心に病」とは? その意味・由来と使い方。 中・上級者向け引用句。

          スキ
          1
          再生

          【ドイツ語慣用句】(373) die nötige Bettschwere haben「必要なベッドの重さを持っている」(?) 中・上級者向け口語表現

          die nötige Bettschwere haben「必要なベッドの重さを持っている」とは? その意味・由来と使い方。 中・上級者向け口語表現。