見出し画像

英語の勉強 how come 通勤リスニング用

こんにちは、ジータです。

英語の勉強をしましょう。

隙間時間や通勤時間のリスニング用として使用してください!

ジェリーとエレインが話して、
エレインは自分の友達であるシンシアにジョージを紹介しようとしています。
ジェリーもその紹介の話をしてジョージにしています。

英語版

ジェリーとジョージがジェリーのアパートにいる。

ジョージ: Out of the question, out of the question.

ジェリー: Why?

ジョージ: No. I’m not gonna do that. That’s one step away from personal ads and prostitutes. No, no. I am not going down that road.
What does she look like?

ジェリー:She’s good looking.

ジョージ: How good looking?

ジェリー: Very good looking.

ジョージ: Really good looking?

ジェリー:Really very good looking.

ジョージ: Would you take her out?

ジェリー: Yes, I would take her out.

ジョージ: Oh, you hesitated.

ジェリー: What hesitate? I didn’t hesitate.

ジョージ: No, something’s off here. You hesitated.

ジェリー:I’m telling you, she’s good looking.

ジョージ: What about the body, what kind of body?

ジェリー:Good body, nice body.

ジョージ: How nice?

ジェリー:Nice.

ジョージ: Just nice?

ジェリー: Pretty nice.

ジョージ: Really good?

ジェリー:Really very nice and good.

ジョージ: What about the personality?

ジェリー: Good personality. Funny. Bright.

ジョージ: Smarter than me? I don’t want anyone smarter than me.

ジェリー: How could she be smarter than you.

ジョージ: Alright, let’s see, let’s see. What else. What else. Oh yeah, what does she do?


エレインとシンシアが話している。


シンシア: First of all, what does he do?

エレイン: He was in real estate, um now he’s not working right now.

シンシア:He’s not working? How come he’s not working?

エレイン:Well, um he he got fired.

シンシア: Why did he get fired?

エレイン:Uh why? Oh right well he tried to poison his boss.

シンシア: Excuse me?

エレイン:Such a long story, Cynthia, seriously, I mean he just had some problems at work.

シンシア: Is he nuts?

エレイン: No, no no he’s a really really funny guy.

シンシア: What does he look like?

エレイン:Pardon?

シンシア: What does he look like?

エレイン:Um well he’s got a lot of character in his face. Um, he’s short, um he’s stocky.

シンシア: Fat, is that what you’re saying, that he’s fat?

エレイン:Powerful. He is so powerful, he can lift a hundred pounds right up over his head. And um what else, what else. Oh right. Um well he’s kind of just kind of losing his hair.

シンシア: He’s bald?

エレイン: No, no no no, he’s not bald. He’s balding.

シンシア: So he will be bald.

エレイン: Yes.


ジェリーとジョージ。

ジョージ: What kind of hair?

ジェリー: You know, long dark hair.

ジョージ: Flowing?

ジェリー: Flowing?

ジョージ: Is it flowing? I like flowing, cascading hair. Thick lustrous hair is very important to me.

ジェリー: Thick lustrous hair is very important to me. is that what you said?

ジョージ: Yeah, that’s right.

ジェリー: Just clarifying.

ジョージ: Let me ask you this. If you stick your hand in the hair, is it easy to get it out?

ジェリー: Do you want to be able to get it out or do you want to not be able to get it out?

ジョージ: I’d like to get it out.

ジェリー: I think you’ll get it out.

ジョージ: What about the skin? I need a good cheek, I like a good cheek.

ジェリー: She’s got a fine cheek.

ジョージ: Is there a pinkish hue?

ジェリー: A pinkish hue?

ジョージ: Yes, a rosy glow.

ジェリー:There’s a hue. She’s got great eyebrows, women kill to have her eyebrows.

ジョージ: Who cares about eyebrows? Is she sweet? I like sweet. But not too sweet, you could throw up from that.

ジェリー: I don’t think you’ll throw up. She likes to throw up.


エレインとシンシア

シンシア: Has he ever been married?

エレイン: No.

シンシア: Has he been close?

エレイン:He once spent a weekend with a woman.

シンシア: He didn’t really try to poison his boss?

エレイン: Yes, he did.


日本語版(間違えてたらすみません。。。)

ジェリーとジョージがジェリーのアパートにいる。

ジョージ: ダメだ。問題外。

ジェリー: なんでだよ?

ジョージ: 絶対ダメ。新聞に自分の広告を出すようなもんだ。それか売春。絶対だめだ。
見た目はどんなだ?

ジェリー:いいよ。

ジョージ: どれくらい?

ジェリー:とてもいいよ。

ジョージ: ほんとにいいか?

ジェリー:ほんとにとてもいいよ。

ジョージ: お前なら誘うか?

ジェリー: そうだね。誘うよ。

ジョージ: 今、ためらったな。

ジェリー: 俺はためらってない。

ジョージ: 何か隠してる。お前はためらった。

ジェリー:彼女の見た目はいいって。

ジョージ: 体は?

ジェリー:とてもいい体だよ。

ジョージ: どれくらい?

ジェリー:いいよ。

ジョージ: いいだけか?

ジェリー: とてもいいよ。

ジョージ: ほんとにいいのか?

ジェリー:ほんとにとてもいいよ。

ジョージ: 性格は?

ジェリー: 性格はいいよ。面白いし賢い。

ジョージ: 俺より賢い。俺より賢いのはいらないよ。

ジェリー: お前より賢いわけないだろ。

ジョージ: OK. 他には。。彼女の仕事は?


エレインとシンシアが話している。

シンシア: まず最初に彼は何の仕事をしてるの?

エレイン: 不動産で働いていたけど、今は働いていないの。

シンシア:働いてないの?なんで働いてないの?

エレイン:えーと、クビになったの。

シンシア: なんでクビになったの?

エレイン:理由?えーと、上司に毒を盛ったの。。

シンシア: ほんとに?

エレイン:話せば長くなるの。会社で問題があったのよ。

シンシア: 頭おかしい人なの?

エレイン: いやいや、面白い人よ。

シンシア: 見た目は?

エレイン:え?

シンシア: 見た目は?

エレイン:えーと、表情が豊かなの。背が小さくて、太い感じかな。。

シンシア: 太ってるの?

エレイン:パワフルなの?重たいものも軽々持てるわ。他には。。髪の毛が抜けてるかな。。

シンシア: ハゲなの?

エレイン: いやいや、ハゲではない。髪が抜けてるの。

シンシア: でも将来、ハゲるのね。

エレイン: そうね。


ジェリーとジョージ。

ジョージ: どんな髪?

ジェリー: 長くて黒い髪だよ。

ジョージ:流れるような髪?

ジェリー: 流れるような髪?

ジョージ:流れてるような髪が好きなんだよ。太くて艶のある髪が重要なんだ。

ジェリー: 太くて艶のある髪が重要なんだな。

ジョージ: そうだよ。

ジェリー: 確かめただけだよ。

ジョージ: もし髪に手を入れたら簡単に抜けるか?

ジェリー: お前は簡単に抜けたほうがいいの?それとも抜けない方がいいの?

ジョージ: 抜けたほうがいい。

ジェリー: 抜けると思うよ。

ジョージ: 肌はどう?きれいな頬がいいね。

ジェリー: きれいな頬だよ。

ジョージ: ピンクがかってる?

ジェリー:ピンクがかってる?

ジョージ: そう、バラ色の輝き。

ジェリー:ピンクの色合いはあるよ。まつ毛も素晴らしいんだ。女はまつ毛にめちゃめちゃ時間を使うよな。

ジョージ: 誰がまつ毛を気にするんだ。彼女は優しいか?優しいのはいいが、優しすぎると吐きたくなる。

ジェリー: 大丈夫。吐かないよ。彼女が吐きたくなると思うよ。


エレインとシンシア

シンシア: 結婚したことあるの?

エレイン: ない。

シンシア: 結婚に近くなったことは?

エレイン:一度週末に女性と過ごしたことはあるわ。

シンシア: 上司に毒を盛ったのは冗談でしょ?

エレイン:盛ったわよ。


ジョージは以前のエピソードで上司に毒を盛ろうとしたことがあります。。笑


シンシアが
How come he’s not working?(なぜ働いてないの?)
How come ~
~には疑問形でなく普通の文章を入れることができますので
Whyより使い勝手が良いですよ。
How come you didn't do homework?ですかね。。


#英語 #リスニング #Seinfeld #通勤リスニング用


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?