見出し画像

松村みね子訳「かなしき女王」について

フィオナ・マクラウド「かなしき女王」松村みね子訳

その独特の表記と文体で今もファンが多い松村みね子訳。

しかし、原題や原文との詳しい照合をおこなった上での評価となるとあまり見かけない。

ここでは 'Wind and Wave: Selected Tales' (Leipzig: Bernhard Tauchnitz, 1902) に収められた 'The Sad Queen' を参照しつつ述べる。

ここから先は

3,088字 / 3画像
この記事のみ ¥ 100

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?