マガジンのカバー画像

英詩のマガジン2

50
旧「英詩が読めるようになるマガジン」(2016年3月1日—2022年11月30日)の記事の避難先マガジンです。 〈定期購読マガジンが停止された後、マガジン内の記事は残り、購読され…
(旧マガジンの説明)英詩の実践的な読みのコツを考えるマガジン。【発行周期】月3回配信(他に1〜2回…
¥10,000
運営しているクリエイター

#Bob_Dylan

[英詩]Bob Dylan, 'Love Minus Zero / No Limit'

※ 旧「英詩が読めるようになるマガジン」(2016年3月1日—2022年11月30日)の記事の避難先マガジンです。リンク先は順次修正してゆきます。 Note公式に紹介されました。 そうなんです。ノーベル文学賞をとった作家の詩を、英語で読めるようになるチャンス! ノーベル文学賞詩人って難しいと思っていませんか? 難しいか難しくないかは、読んでみないと分かりません。一度、読んでみませんか。 コツさえ分かれば、英語の詩は読めます。試してみてやろうと思われたら、マガジンを購

有料
1,500

[英詩]Bob Dylan,'The Times They Are A-Changin''

※ 旧「英詩が読めるようになるマガジン」(2016年3月1日—2022年11月30日)の記事の避難先マガジンです。リンク先は順次修正してゆきます。 あまりにも有名な歌の場合、論じるのが難しいこともあります。 ボブ・ディランのこの歌「時代は変る」はディランの代名詞のようによく語られ、言及されているので、論じるべきことがもうないかのように錯覚してしまいます。3枚目のアルバム 'The Times They Are a-Changin'' (1964) に収められています。

有料
1,200