#マイネーム: 偽りと復讐 02

エピソード2

13:09 아버지한테 술 배웠니?

Netflix日本語訳

38:53 酒は飲めるか?

再翻訳:お父さんからお酒(マナー)を習ったか?

【再翻訳解説】

イテウォンクラス でも有名なシーンで、父親からお酒を飲む時のマナーを学ぶシーンがあります。

それを質問しているシーンなのですが、お酒を飲めるか?の翻訳で終わらせるのは

主人公の父親の死を惜しみ、わざわざ一緒によく来たお店で、お酒を飲むシーンの意味が台無しです。

言い過ぎかな?

韓国では食事を食べる時も、立場が上の人が同席する場合は、箸をつけるまで待つ、乾杯時にグラスをぶつける時は、立場の上の人よりもグラスを下げてぶつける、お酒は横向いて飲むなど、細かい設定があります。


いつもサポートして頂き有り難うございます。 毎日の励みになります!!