見出し画像

도둑놈 (Thief) (Feat. 민니) - HEIZE 和訳

너 어떻게 사람이 그래
君はどうして 人はどうしてそうなの
미동도 하나 없이 내게
微動だにせず 私に
어떻게 그래
どうして そう
왜 그런 거야
なぜそうなの
이유를 알려주겠니
理由を教えてくれる?
온종일 네가 남긴 상처들
一日中君が残した傷跡を
닦아내는 심정이
ふき取る思いが
어떤지 넌 알 바 없겠지
どんなものなのか君は知らないでしょう
될 대로 되겠지
なるようになるでしょう
더 잃을 것도 없는데 뭐
これ以上失うものはないから

내가 가진 거라곤 사랑
私が持っているものは愛
그깟 하나 전부였는데
たかが一つが全部だったのに
그마저도 도둑맞고
それすら盗まれて
이별만 남았다
残ったのは別れだけ
너무 잔인하다
本当に残忍だ

고작 너 때문에 내가 왜 포기해야 했지
たかが君のためにどうして私が諦めなければいけなかったの
너를 위해서 감수했던 것들은 이제
君のために甘受したことは今や
제자리를 찾을 시간이네
元の場所を探す時間だね
네 것이 아닌 자리에 아직도 서 있어 왜?
君の場所じゃないところにまだ立っているのはなぜ?
네게 줬던 my lips in a maze
君にあげた唇は迷路の中
그리고 사랑스런 말투까지 지워버려
そして愛らしい言葉まで消してしまう
어딜 가서 나 같은 앨 만날 수 있겠어
どこに行っても私みたいな子に会えると思う
네게 줬던 my lips in a maze
君にあげた唇は迷路の中
그리고 사랑스런 행동까지 지워버려
そして愛らしい振る舞いまで消してしまう

내가 가진 거라곤 사랑
私が持っているものは愛
그깟 하나 전부였는데
たかが一つが全部だったのに
그마저도 도둑맞고
それすら盗まれて
이별만 남았다
残ったのは別れだけ
너무 잔인하다
本当に残忍だ

어디서부터
どこまででも
뭘 해야 하는지
何をすればいいのか
아무 생각 없이
何の考えもなくて
그냥 앉아있지
ただ座ってるの
Give me back
私に返して
My time and heart
時間と心を
Give me back
私に返して
Me back
返して

내가 가진 거라곤 사랑
私が持っているものは愛
그깟 하나 전부였는데
たかが一つが全部だったのに
그마저도 도둑맞고
それすら盗まれて
이별만 남았다
残ったのは別れだけ
너무 잔인하다
本当に残忍だ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?