잊혀지는 사랑인가요 (Forget Me Not) - HEIZE 和訳
어느 날의 꿈처럼
いつかの夢みたいに
우린 잊혀지는 사랑인가요
私たちは忘れられる愛なのでしょうか
떠난 너의 맘을 알 수 있다면
離れたあなたの気持ちがわかれば
이렇게 아프진 않았을 텐데
こんなに心が痛まなかったはずなのに
전부 끝내고 나면
全部終わったら
우린 사랑하지 않은 건가요
私たちは愛していないのでしょうか
아무 일도 없듯 그렇게
何事もないような そんな風に
하루가 살아질까요
一日が過ぎていくのでしょうか
얼마나 더 아파해야
どれだけ傷つけば
겨우 잊혀질까요
忘れられるのでしょうか
여전히 내겐 짙은 향기 같아서
相変わらず私には濃い香りのように
은은하게 남아있네요
ほのかに残っています
아 그대가 떠나요
あなたが去っていきます
나는 아무 말도 할 수 없어요
私は何も言えないのです
우리가 다시 만난다 해도
私たちがまた会ったとしても
더 이상 사랑하지 않아요
これ以上愛し合うことはないのでしょう
그때 떠나는 그대 뒷모습에
あのとき去っていく君の後ろ姿に
비친 내 모습은
映った僕の姿は
마치 새장을 잃은 새
まるで鳥かごをなくした鳥
'Cause you were my cosmic
君は僕の宇宙だったから
그랬던 우리가
そんな僕たちが
다시 만나 사랑을 하고
また会って恋をして
미웠던 뒷모습엔 날개가
憎かった後ろ姿には翼が
이런 모순이
こんな矛盾が
이제 딱히 멀리 배웅 나가지도 않아
今や別に遠く見送りもしない
몇 밤 더 자고 다시 봐, enjoy your flight
幾晩か寝てまた会おう、フライトを楽しんで
이 노랜 좋은데 슬퍼서 와닿지가 않아
この歌はいいけど 悲しくて届かない
미안하지만 슬픈 가사가 나오질 않아
申し訳ないけど 悲しい歌詞が出てこない
나의 꿈 나의 젊음 나의 사랑 다 이뤘거든
僕の夢 僕の若さ 僕の愛 全部叶ったんだもの
만일 이게 꿈이라도 괜찮아
もしこれが夢だったとしても大丈夫
나는 깨지 않는 법 이미 알거든 또다시 꾸는 법
壊れない方法をもう知ってる また見る方法
왜냐면 나의 밤 나의 슬픔 나의 눈물 다 잃었거든
なぜなら僕の夜 僕の悲しみ 僕の涙 全部失くしたんだもの
만일 이게 또 온대도 괜찮아
もしこれがまた来ても大丈夫
나는 괜찮아
僕は大丈夫
아 그대가 떠나요
あなたが去っていきます
나는 아무 말도 할 수 없어요
私は何も言えないのです
우리가 다시 만난다 해도
私たちがまた会ったとしても
더 이상 사랑하지 않아요
これ以上愛し合うことはないでしょう
아 그대가 없네요
あなたはいないのです
내 맘은 끝없는 어둠이에요
私の心は終わりのない暗闇
사랑이 다 식어지면서
愛が冷め切って
차가운 눈물이 되네요
冷たい涙になるのです
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?