見出し画像

【英語】 Big deal

あら、今日もまたdealです。
取引、やりとり、などなどの意味を持つdeal (ディーよ と聞こえます)

ブログのアップを毎日の習慣にしようとしていますが、
プレッシャーにならないように、

大丈夫、大丈夫、
"It's no big deal"

今日は、コレです。

【It's no big deal】

  大きな取引ではない。大ごとじゃない。 
  = たいしたこっちゃない。

【発音】いっつっ びっg でぃーよ


どういう時に使うかというと

A: うわあ!教えてくれてありがとう!!
     Thank you so so so much!!

B: いや、大したことないよ。
     It's not big deal

みたいな感じですかね。

じゃあ、質問です。

not big dealがあるならば、
Big dealもあるんでしょうか?

Big deal って、何でしょう?

たとえば、結婚式。
ウエディング。ウエディングドレス。
オトコにとっては no big deal ですけども、
オンナの子にとっては、such a big deal(おおごと)ですよね。

子供の塾、お父さんにとっては no big deal(若干どうでもいい)
多分、お母さんのほうが big deal(おおごと)かも?

deal = ことがら、イベント、できごと。

日本語でピタっと言い表すことがしにくい英語ですが、
ニュアンス、わかっていただけましたか?

もし、わからなくても
it's no big dealです。


この記事を書いている私は
ロサンゼルスに住み、5リズムという
踊る瞑想ムーブメントの
オンラインクラスをやっています。
よかったら、そちらもチェックお願いします。
=================
【 5リズム・クラスのご案内 】
=================
ココロとカラダのデトックスに。
経験不要。誰でも動けます。


★【毎週日曜 朝10時半~】
お申し込みはストアカより ¥1800
https://www.street-academy.com/steachers/426618…

★【毎週水曜 お昼12時~】 
下記サイト、カレンダーの水曜のところをクリック♪ 
$15
www.masayo5r.com/j

======
メルマガ
======
朝かけると元気になる
15分の音楽プレゼント付き
メルマガ、
週一でやってます。
登録はこちらから
www.masayo5r.com/merumaga


インスタにあげ始めた #ダンスエブリデイ 、236日目
https://www.instagram.com/5rhythms_with_masayo/

​

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?