この試合の主役は…を英語で
W杯を見ています。
クロアチア…すごいですね。
ブラジルにもPKの末に勝ったということで。
そういえば、日本VSクロアチア戦でPKの末に
クロアチアが勝利を決めた瞬間、
実況の人が、
この試合の主役はリヴァコヴィッチでしたー!
と叫びました。
リヴァコヴィッチとは、言うまでもなくクロアチアのゴールキーパーのことですが、
さて、実況の人は実際には英語で何て言ったと思いますか?
彼は、
The star of the game was Livakovic~!!!
と言ったのです。
前置詞ofの使い方のいいお手本となりそうな文です。
そして
ブラジル戦でもリヴァコヴィッチは主役だったようですね。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?