見出し画像

【和訳】Calm Like You / The Last Shadow Puppets ザ・ラスト・シャドウ・パペッツ

アルバム『The Age Of The Understatement』(2008)より。

I can still remember when your city smelt exciting

まだ思い出せるよ
君の町に興奮の香りが漂っていた時の事を

I still get a whiff of that aroma now and then

あの芳香を
今だに時々 嗅ぐことがある

Burglary and fireworks, the skies, they were alighting

窃盗に、花火。
空は燃え盛っていた。

Accidents and toffee drops and thinking on the train

偶然、そしてタフィー・ドロップス。
列車での思考。

Oh, he was young, in the frost

彼は若かった
霜が降りるほど

No regard for the cost of saying his feelings

己の感情を吐き出す事の代償に
無頓着だった

In the moments they were felt

それらを感じ取った瞬間ですら

And if he was calm like you

彼が君と同じくらい冷静だったら

Locked up inside of your loops

君のループの中に閉じ込められていたら

Then he'd know full well

思い知っただろう

That all he had to say was

彼が言わなければならなかったのは

All he had to say was goodbye

言わなければならなかったのは
さよなら だけだと

Summertime made promises it knew it couldn't keep

夏が君に約束をさせる
守れないと知りながら

The fairytale was climbing up a mountain far too steep

おとぎ話は
余りに急峻すぎる山を登っていた

Colouring the pictures with your royal hands

君の高貴な手で
写真に彩色し

Now I am craving heartbreak while you're making your demands

君が自分の要求を通そうとしている頃
僕は破局を渇望している

Oh, he was young, in the frost

彼は若かった
霜が降りるほど

No regard for the cost of saying his feelings

己の感情を吐き出す事の代償に
無頓着だった

In the moment they were felt

それらを感じ取った瞬間ですら

And if he was calm like you

彼が君と同じくらい冷静だったら

Locked up inside of your loops

君のループの中に閉じ込められていたら

Then he'd know full well

思い知っただろう

That all he had to say was

彼が言わなければならなかったのは

All he had to say was goodbye

言わなければならなかったのは
さよなら だけだと

If he was calm like you

彼が君と同じくらい冷静だったら

Locked up inside of your loops

君のループの中に閉じ込められていたら

Then he'd know full well

思い知っただろう

That all he had to say was

彼が言わなければならなかったのは

All he had to say was goodbye

言わなければならなかったのは
さよなら だけだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?