見出し画像

【和訳】The World's First Ever Monster Truck Front Flip / Arctic Monkeys アークティック・モンキーズ

アルバム『Tranquility Base Hotel & Casino』(2018)より。

You push the button and we'll do the rest

君はボタンを押す
そしたらあとは全部やるよ

(※1800年代後半の
Kodakの広告が元ネタだそうです。
『You Press the Button, We Do the Rest』)

The exotic sound of data storage

エキゾチックな響き
“データストレージ ”

Nothing like it, first thing in the morning

唯一無二
朝一番の行動

You push the button and we'll do the rest

ボタンを押してくれたら
あとは全部やるよ

Bastard Latin, that's the best thing for it

(すみません分からない…🙇‍♀️
出鱈目なラテン語…とかですかね?)
最良の選択

You push the button and we'll do the rest

ボタンを押してくれたら
あとは全部やるよ

You and Lizzy in the summertime

君とリジー、夏の頃

(Lizzy: 一応。ラナ・デル・レイ(=リジー・グラント)
の事だと噂では言われていたり、
Alexはインタビューでそれを否定していたり、
といった事情があるらしいです。)

Wrapping my tiny mind around a lullaby

僕のささやかな精神が子守歌を理解しかけてる

There are things that I just cannot explain to you

君に説明できない事柄たちがあるんだ

And those that I hope I don't ever have to

それに、
そうする必要が無ければいいと思っている事もある

Pattern language, in the mood for love

パターン・ランゲージ
恋のムード

(パターン・ランゲージ(pattern language):
1977年に提唱された概念の名前。
もともとは建築・都市計画についての
理論だそうですが、今では多分野で
応用されているそうです。
(内容は難しすぎて私には分かりませんでした、、。))

(『花様年華』(英題 In the Mood for Love):
ウォン・カーウァイの恋愛映画。
2000年公開。)

You push the button and we'll do the rest

君はボタンを押す
そしたら残りは全部やるよ

You and Genie wearing Stetson hats

君とジーニー、
ステットソンハットをかぶっている

(ステットソン: アメリカで長い歴史をもつ帽子のブランド名。
カウボーイハット、ウエスタンハット
が有名だそうです。)

Trying to gain access to my lily pad

僕のリリーパッドへのアクセス権限を狙っている

(''Lily pad network'': インターネット接続関係
の何からしいですが、
難しくて分かりませんでした、、。🙇‍♀️
''lily pad''自体は、
「水面に浮かんだスイレンの葉」のこと。)

There are things that I just cannot explain to you

君に説明できない事柄たちがあるんだ

And those that I hope I don't ever have to

それに、
そうする必要が無ければいいと思っている事もある

The world's first ever monster truck front flip

世界初 モンスタートラックの前方宙返り

(The First Ever Monster Truck Front Flip:
Alexが実際に見て、読んだネット記事の
タイトルが元ネタ。
(youtubeで動画も見れます。))

I'm just a bad girl trying to be good

僕はいい子になろうとしてるただのバッドガール

I've got a laser guiding my love that I cannot adjust

レーザーで恋愛を誘導した。
調節もできないのに

(※''Love Is A Laserquest''への言及かも、です。)

Forward-thinking model villages

先進志向のモデルヴィレッジ

(モデルヴィレッジ(モデル村):
例えば ある企業が、自社の社員を、
会社の近くの一定区画に住まわせている
コミュニティ、などのことらしいです。)

More brain shrinking moving images

さらなる脳萎縮の動画

You push the button and we'll do the rest

君はボタンを押すだけ
あとはこっちで全部やろう

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?