マガジンのカバー画像

翻訳(というか意訳)

6
現代魔女術関係の翻訳資料をまとめている場所です。英語スキル低いので、ほぼ意訳です。 おてやわらかに。
運営しているクリエイター

記事一覧

ドリーンバリアンテのスクライングの呪文

ドリーンバリアンテのスクライングの呪文

半夜(はんや)の月は銀円(しろがねまどか)
降(ふ)り注ぎますは魔女の時
影に描くは浮世(うきよ)に幸(さきは)ひ

この囁きに
蠱(まじこ)り蠱(まじこ)り
異(こと)なる瞳
賜(たまわ)り賜(たまわ)り

【原文】

Round of silver shining bright, As the moon at still midnight, When the witching hour has

もっとみる
ドリーンバリアンテの石占いの呪文

ドリーンバリアンテの石占いの呪文

魔女の集(つ)む
十三石(じゅうそうせき)の
むすぶ術(わざ)
火土風水(ひつちかぜみず)
古き名の下(もと)

あだ あだ いお あだ ぢあ

【原文】

Witches’ garter, bind the spell. Thirteen stones, the truth foretell. Earth and water, wind and flame, Magic in the Old

もっとみる
Witch’s Ballad by Doreen Valiente ドリーンバリアンテの魔女のバラード

Witch’s Ballad by Doreen Valiente ドリーンバリアンテの魔女のバラード

わたしはみたの まちのはずれの
よるのしじまに まんだらけ
おりこうさんは みみをふさいで
わたしはみたの わたしはきいた

わたしはきいたの まよなかのこと
さびれたおかの いただきで
やみよにひびく つのぶえの
ふるきしらべを わたしはきいた

わたしはみたの もえるほのおを
ひかりかがやく まほうのつるぎを
つのあるものを サバトのあるじを
こころのまなこは たしかにみたの

ワインをあおり

もっとみる
「新アラディアの充填」The charge of the new Aradia   by Laura Tempest zakroff(意訳)

「新アラディアの充填」The charge of the new Aradia by Laura Tempest zakroff(意訳)

世とおぼえとが
はぐれしときも
かがやく真昼も、月欠く宵も
良きも悪しきも、しかるべきとき
強き力は、火を灯す

根をば降ろせよ
手を挙げよ
杖に大鍋
熊手、小刀
羽織りに角と
女の語りの力もて
強きこころよ、いざ呼ばん

こころの眼(まなこ)に
甘き血潮に
築けよ砦、知の砦
さては時を、見果(みおお)せよ

我らがこころのたてる道
護り導き 集いよ続け
街にも森にも 集いよ続け

気づけ!いまこ

もっとみる
アラディアの福音より(意訳)

アラディアの福音より(意訳)

【意訳】

私はいなくなるけれど
なにかあったら いつでもよんで
月みちるとき ひと月ごとに
ばしょは荒地か 森がいい

さぁ 祈りましょう
はじめのひめに
その名はダイアナ
おおいなる
私のすてきなおかあさま

どれだけ魔法を学んでも
みえないほんとの ふかみのひみつ
おかあさまなら 教えてくれる

そしてあなたを ときはなつ
もはやあなたは しばられない
だれにも なににも しばられない

もっとみる
Witches’ Chant

Witches’ Chant

くらがりの夜にかがやく月よ
きけよ 我らが魔女のささやき
東に南に西に北
いまここきたりて よびださん
海と大地のちからもて
我らの声に いまこたえん

ワンドにアサメイ、ペンタクル
我らのことばに 耳傾けよ
カードに香炉に、鞭に剣
己がその身に生命をやどせ

魔女の刃よそのちから
来たれ、務めを証すべく
高みの妃に 奈落の妃
汝が力もて呪文を満たせ
角ある夜の狩り人よ
魔法の式もて我らが意志なせ

もっとみる