マガジンのカバー画像

愈訳:ヘルマン・ヘッセ詩集

4
スイスの作家、ヘルマン・ヘッセの詩を抜粋してユキュアに訳しています。
運営しているクリエイター

記事一覧

愈訳:ヘルマン・ヘッセ『Nachtgang(夜のさすらい)』

De dese te jama den Agatte, De tile don pase, be guemme te cudda rö Guarere de te ne oc…

愈訳:ヘルマン・ヘッセ『Morgen(朝)』

Ne rodde de Safo, Te Pünue de güena, ne desqüå te de salå te pake-paka, ne reno te …

愈訳:ヘルマン・ヘッセ『Traum(夢)』

Te Römo Alosqüå non Ese, De Eso nun Qüackassanue, te be füno te queda, Ne rodde de …

愈訳:ヘルマン・ヘッセ『Im Nebel(霧の中)』

De Lipe, nen Ese te be bua ne drone de Neba! Te sola nun Püno wüe Gano de Feso. Nule t…