“no worries!” - 全然大丈夫! -

今週は海外からチームメイトが来日しています。

そんな時外資系企業ではよく

“ビジター”という表現を使います。

“今週ビジター来てて” = visitor week

という感じです。

出張で日本に来るという人は
だいたいが偉い人やVIPであることが多いです。

ビジター来日中は
オフィスでの仕事中だけではなく、

朝のお出迎え
早朝築地市場の案内から
ランチアテンド
ディナーもアテンド
多くの場合
夜の東京エンターテイメント
ちゃんとホテルにお帰りになるまで
幅広く面倒をみる週

ということ。

偉い人であればあるほど
仕事上の打ち合わせや同行だけでなく
滞在中できるだけ快適に
アットホームに
楽しく過ごしてもらえるか♡

が仕事の肝になると考えています。

ひとことでいうとおもてなし。

そんなビジターさんとの
月曜日は朝イチの現地待ち合わせでした。

タクシー移動をお勧めしたけれど
好奇心旺盛な彼女。

電車でチャレンジしたい!

ということなので

オッケー

クライアントさんとの待ち合わせより
だいぶ早めに時間を設定して
待ちながら私はそわそわ。

案の定約束の時間より少し遅く連絡があり
渋谷駅の乗り換えでくじけたとのこと
タクシーできました(笑)

その間のメッセージでやりとり。

ビ: “Sorry I'm running late!”

私: “no worries!”

日本語的には

ビ: “遅れてる、ごめんなさい!”

私: “全然大丈夫!”

きっと楽しみにしていたチャレンジに敗れて
遅れてることを気にしていることでしょう…

カジュアルに

全然大丈夫!

のような時にこなれて使える表現です。

no worries!

できれば笑顔も添えて♡

機会があればぜひ使ってみてくださいね。

#英語 #英会話 #英語でお仕事 #実践英語 #使える英語 #伝わる英語 #届く英語

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?