「手作り」「自家製」は英語で?homemade, handmadeの使い分け!

「今年はチョコを手作りする」
「可愛い手作りのイヤリングを買った」
「自家製トマトソース」

もうすぐバレンタインですね^^ 今年は手作りチョコを作ろうかな?と考えている方もいるのではないでしょうか?

ところで、日本では「手作り」のことを、「ホームメイド(homemade)」「ハンドメイド(handmade)」のように言いますが、使い分けはできますか?

また、レストランなどでは「自家製パスタ」「自家製ケーキ」のように「自家製」という言葉もよく見かけますが、「自家製」は英語では何というのでしょうか?

今回は、「手作り」「自家製」は英語で?homemade, handmadeの使い分け!についてまとめてみました!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?