見出し画像

今日覚えたい文法

ちょっと挟むだけで「法」が変わる

幸せなんだね、良かった!

Je suis content.
Tu es heureuse.

この2文をどう繋ぎましょう?

まず思い浮かぶのは、
「être content que + 接続法」でしょうね。
多くの方は「接続法か、ややこしいなぁ」と思われるはずです。

Je suis content que tu sois heureuse.

こんな時に、ややこしい接続法を避けるいい方法があるのです。
(この方法は、"être 気持ちの形容詞 que" しか使えません)

Je suis content de savoir que tu es heureuse.
幸せなんだね、良かった!
Je suis triste de savoir que le magasin met la clé sous la porte.
あの店閉めちゃうんだね、何だ悲しい…
Je suis déçu de savoir qu'il a dit une chose pareille.
彼があんな事をいうなんて、がっかり。

ぼくは個人的には、接続法が全く難しいとは思わはないですが、苦手な方はこんな方法を使って、少し長めの文を話す癖をつけてはいかがでしょうか。

Je suis ravis de savoir qu'il y a tant d'apprenants qui lisent mes articles.
大勢の方に読んでいただいているようで、最高に幸せです!

ご参考まで

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?