マフラーを英語でいうと?〜意外とすぐ出てこない単語
こちらは、One projectのイギリス代表に選ばれた際に留学エージェントのGEARさんにて執筆した記事です。(noteでの公開は許可をいただいています。)公開日:2019年4月16日
🧣マフラーって英語じゃないんかい🧣
桜🌸咲き始めたけど朝晩は寒い。ってことでマフラーしまえません。
マフラー、英語でとっさにmuffler って言ってしまった。
当然、相手には聞き返された😅
mufflerっていうと、車のパーツ。silencer とも言うらしいですね。
日本語のマフラーは、“scarf”
カタカナのスカーフは、なんだかヒラっとしたい薄手のイメージ。
(一番最初の「スカーフ」の印象は、ちびまる子ちゃんの花輪くん。。。)
マフラーはモフモフしてる感触…。
ウールで編まれたものは woollen scarfとも言いますね。
辞書によっては、マフラー(防寒具)をmuffler と書いてるものもありますが、一般的でないようです。
英和・和英辞典にもお世話にはなってるけど、辞書だけ頼りにせず生きた言葉を覚えたいですね。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?