見出し画像

英語日記#26 なぜOB訪問を受けるのか?

2022年10月11日

天気 曇り

おはようございます!今日から仕事だと思うと憂鬱で仕方がないです。仕事は嫌いではないですが、直近深刻なタスクがおおく、心がヒリヒリしてますが、正念場なので気合入れて頑張ります。

good morning!  I can't help but feel depressed when I think that I have to work from today.  I don't dislike work, but I have a lot of serious tasks lately, and my heart is tingling.

本日はOB訪問についてお話したいと思います。私は年間に30人〜50人程度のOB訪問を受けます。とあるOB訪問アプリを活用しており、毎週何人かの人からオファーをいただいていますが、約250人くらい対応できていない状況です。最近仕事も忙しくなかなかできていませんが、余裕ができれば受けるようにしています。なぜ無償にも関わらずOB訪問を受けているのか?その理由を3つ紹介したいと思います。

Today I would like to talk about OB visits.  I receive about 30-50 OB visits per year.  I use a certain OB visiting app, and I receive offers from several people every week, but about 250 people have not been able to respond.  I've been busy with work lately, so I haven't been able to do it, but I try to take it if I can afford it.  Why are you receiving OB visits despite being free?  I would like to introduce three reasons why.

①誰かに必要とされて役に立つ事が自己肯定感を高めるから
OB訪問は基本的に困っている学生が自分を頼りにしてくれて相談に来てくれる事だと思います。または先輩を頼りにして、少しでもと就活で結果を出すために貪欲に取り組んでいる事だと思います。その頑張り対して、貢献したいという思いと、少し学生に教えるようなスタンスになるため、会社の先輩方への対応と少し違う感覚が非常に心地よいからです。
悪い言い方をすると少し上から目線で話ができる関係性がある事だと思います。
一方で、私は最後の③があるので、学生=お客様と思って謙虚に傾聴し、全力で的確なアドバイスを送るように対応しています。(お金払っても良いと思われるクオリティを目指してます)

① Being needed and useful to someone increases self-esteem
 I think that alumni visits are basically a way for students who are in trouble to rely on me and come to me for advice.  Or I think it's about relying on seniors and working greedily to get results in job hunting.  In response to their hard work, I want to make a contribution, and because I take the stance of teaching a little to students, it is very comfortable to feel a little different from dealing with seniors at the company.
 To put it in a bad way, I think it's because we have a relationship where we can talk from a slightly superior point of view.
 On the other hand, since I have the last point (3), I humbly listen to students as if they were customers, and do my best to provide accurate advice.  (I aim for quality that is worth paying for)

②学生を活用してマーケティングを実施している
私は今新規事業開発部におり、新しいビジネスの種を常に探しています。その関係もあり、今の学生がはまっている事、好きなお店、好きなはファッションブランドなどをヒアリングするようにしています。そこで自分の世代と異なる若年層のトレンドを押さえるように意識してます。なので、時間が許す限り、私から質問もかなりさせて頂くようにしています。そこは発見の連続なので、本当に貴重な時間だと思っています。

(2) Conducting marketing using students
 I am currently in the New Business Development Department and am always looking for new business seeds.  Because of that, I try to ask current students what they are into, their favorite shops, and their favorite fashion brands.  Therefore, I am conscious of keeping track of the trends of the younger generation, which is different from my generation.  So, as long as time permits, I'm trying to ask a lot of questions from myself.  It's a series of discoveries, so I think it's a really valuable time.

③いつか自分が何かにチャレンジする時の応援団になってくれると信じているから
OB訪問をしたら、私は何かしらのSNSでフォローしてもらうように促します。それにより、私が発信する情報に多くの学生が見ることができるようになり、👍をしてくれる関係性になります。この関係性が非常に重要だと思っております。将来自分は起業などにチャレンジしたいと思っています。その時にもし銀行からお金が借りれなくても、クラウドファンディングなどで募集した時に本当に応援したいと思ったら幾分が投資をしてくれる可能性があると思っています。これは必ずOB訪問の最後にお話させて頂き、学生の皆さんは「必ずします!」といつも言ってくれます。私はOB訪問を全力ですることにより、将来のファンを育成し、その対価は私が困っている時に貰えるような関係性を作れると思ってまして、少し時間はかかりますが、コツコツ自分にファンを作れるように頑張って行きたいと思います。

③Because I believe that someday I will be a cheerleader when I challenge something
 When I visit my OB, I encourage them to follow me on some social media.  As a result, many students will be able to see the information I send out, and it will be a relationship that will 👍.  I believe that this relationship is very important.  In the future, I would like to challenge myself to start a business.  Even if you can't borrow money from the bank at that time, if you really want to support it when you recruit through crowdfunding etc., I think there is a possibility that some will invest.  I always talk about this at the end of alumni visits, and students always say, "I will definitely do it!"  By doing my best to visit alumni, I believe that I can cultivate future fans and create a relationship that I can receive in return when I am in trouble. I would like to do my best to make it.

SNSは無料でなれるファンクラブだと私は思っていますので、今後もこの拡大を頑張って行きたいと思います。

I believe that SNS is a free fan club, so I would like to continue to do my best to expand this.

今日の日記は以上になります。
次回は個室サウナは今後成長拡大するのか?についてお話したいと思います。

今週も気合入れて頑張ります。
お読み頂きありがとうございます!

That's all for today's diary.
 Next time, will the private room sauna grow and expand in the future?  I would like to talk about

 I'll do my best again this week.
 Thanks for reading!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?