見出し画像

【和訳】 NCT 127 「Dreams Come True」 - 歌詞を味わうK-POP㉔

ハッピー127デイ!
ということで今回は、NCT 127の「Dreams Come True」(NCT #127 Neo Zone - The 2nd Album収録) を訳していきたいと思います。
イリチルにとっては久しぶりの来日公演となった「NCT 127 2ND TOUR ' NEO CITY : JAPAN - THE LINK '」でライブパフォーマンスが初披露されたこの曲ですが、イリチルにとっても、シズニにとっても、かなり意味深い歌詞だなあと、訳しながら改めて感じました。

この和訳にはある程度意訳が含まれています。ニュアンスの違いや文脈から判断した内容を含んでいる場合がありますので、参考程度にご覧下さい。

예전 그날의 나를 보면
昔のあの日の僕を思い返すと
’넌 잘하고 있어’ 그렇게 말을 해주고 싶어
「お前は頑張ってるよ」なんて伝えたくなる
늘 속상한 날들 불안한 네 하루
なんとなくうまくいかない日々も どうしようもなく不安な君の一日も
다 눈이 부시게 바뀔 거야
全てが眩しくあたらしくなるんだ
꼭 지금 내 모습처럼
今の僕の姿みたいに 必ずね

어느 곳을 가던지 매번 헤매던 길
どこに進めばいいかいつも迷っていた道
어딜 가도 똑같이 또 반복되던 얘기
どこに行っても同じように繰り返されていた言葉
너무 늦지 않게 너도 다 알게 될 테니
もうすぐ君にもわかる日が来る
You’ll be shining, It’s all timing
君は大丈夫だよ、全ては巡り合わせだから

All your dreams come true
君の夢は全て叶う
Make yourself brand new
あたらしい自分と出会えるはず
널 믿어 Dreams come true
自分を信じて 夢は絶対に叶うからさ
Life is beautiful
生きててよかった ってきっと思えるよ
귀를 기울여 네 안의 소릴 들어
自分の心の声にちゃんと耳を傾けて
All your dreams come true
大丈夫 君の夢はぜんぶ叶うよ
Life is beautiful
報われる日がちゃんと来るから

It feels like love la la la la love
人生は間違いなく愛で満ちている
알게 될 거야
きっとじきにわかるはず
It feels like love la la la la love
君の周りは愛で満ちてゆく
난 또 다른 너야
もう一人の僕へ

Yeah, yeah
Competition with myself nobody else
他の誰でもない 自分自身との競争
What a feeling, wish you well before
どう表せばいいか、とにかく君の幸せを祈ってる
I look in mirror in the morning See a lion behind my iris
朝 鏡を見て 自分の瞳の奥に宿る闘志を見る
포기하지 말고 너는 너의 뜻대로 가길
諦めないで 自分の望むまま突き進んで

Ooh 나는 누군지 깊은 고민 ah
僕は何者なのか わからなくなるときもある
믿어야 할 하난
でも ちょっとだけ信じてみて
나 또 너 우리
僕を、君を、僕たちを

밤이 깊을수록 더 별은 빛나듯이
夜が更けていくとより輝く星のように
때론 보이지 않아도 느낄 수가 있지
目に見えなくとも感じられるものがあるはず
분명 이 길 끝엔 찾던 답이 있을 테니
この道の先には必ず探していた答えが待っているから
You’ll be shining, It’s all timing
君は大丈夫だよ、ぜんぶなるようになるから

All your dreams come true
君の夢は全て叶う
Make yourself brand new
あたらしい自分に出会えるはずさ
널 믿어 Dreams come true
夢を叶えてゆく君を信じてる
Life is beautiful
人生ってそんなに悪いものじゃないよ
귀를 기울여 네 안의 소릴 들어
君の心の声にちゃんと耳を傾けて
All your dreams come true
絶対に君の夢は叶うよ
Life is beautiful
だから人生に絶望しないで

It feels like love la la la la love
それは愛のようなあたたかさで
알게 될 거야
きっと君ももうすぐわかるはず
It feels like love la la la la love
それは愛のようなやさしさで
난 또 다른 너야
もう一人の僕へ

숨이 차올 때면 잠깐 앉아서 쉬어도 돼
息が切れたときは 恐れずに立ち止まって休めばいいんだよ
급할 건 없어
焦らなくたって大丈夫
지금처럼 계속 포기하지 않으면
今の君みたいに 挑戦し続けていれば
Finally I’m happy, yeah
最後には 絶対に幸せになれるから

Ya 쳐진 입꼬리를 upside down
こわばった口角をゆるめてみて
I'ma smile for a while who gon’ stop me now ay
笑顔を取り戻せたなら もう誰も僕を止められない
맘의 목소리를 따르는 건 작은 걸음이지만
心の声に従ってみるだけ なんて小さな歩みかもしれない
큰 변화야
でもそれは大きな変化でもあるんだ

Uhm 지레 겁먹지 말기
やる前から怖がってちゃダメさ
모두 불완전해 네 탓하지 말기
完璧な人なんていないから 君も思い詰めすぎないで
행복한 상상을 매일 하기 (My everyday)
なるべく楽しいことを毎日考えて
제일 중요한 건 네 자신을 믿기
一番大切なのは 誰でもない君が、君を信じることだから

All my dreams come true (Come true)
僕の夢が全て叶う時が来る
I’m feeling brand new Cuz all my dreams come true (Your dream too)
君とここまで来られたおかげで、胸を張れるような自分になれた気がしてるんだ
Life is beautiful
生きててよかった って思える日が来たでしょ
귀를 기울여 네 안의 소릴 들어 (That’s for you)
自分の心の声に耳を傾けることを忘れないで
All your dreams come true
君の夢は全て叶うよ
Life is beautiful
だから生きることを諦めないで

It feels like love la la la la love 알게 될 거야
愛されているってことが きっともうじきわかるはず
It feels like love la la la la love 난 또 다른 너야
あたらしい姿の僕が 愛に満ちていますように

It feels like love la la la la love 아름다운 너
たくさんの愛に満ちている うつくしい君
It feels like love la la la la love 아름다운 너야
愛されるに足る かけがえのない君へ

この曲を歌いながら、ザリンクの東京ドーム公演で涙を流したテヨン。ドームいっぱいのひかりを見ながら、何を思ったのでしょうか。8年もの月日を、迷いながらも歩いてきたメンバーたちに、他の誰でもない自分が、自分のことを、胸を張って信じられる日が、もう既に訪れていますように。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?