トイストーリー英語全セリフscript③「バズ・ライトイヤー登場」
BUZZ
Buzz Lightyear to Star Command.
Come in, Star
Star Command - come in.
Do you read me?
(to himself)
Why don't they answer?!!
(GASP)
My ship!! Blast!
This'll take weeks to repair!
Buzz Lightyear Mission Log.
Stardate 4072: My ship has run off course en route to sector 12.
I've crash landed on a strange planet.
The impact must have awoken me from hyper-sleep.
(into communicator)
Terrain seems a bit unstable...
※地形
※不安定で落ち着きがない
(into communicator)
No read-out yet if the air is
breathable...
and there seems to be
no sign of intelligent life
anywhere --
WOODY
Hello-o-o...
BUZZ
HO-YAAAHH!!!
WOODY
Aaaaaaah! Whoa, hey, whoa, did I frighten you?
Didn't mean to. Sorry. Howdy! My name is Woody
and this is Andy's room.
That's all I wanted to say,
and also,
there has been a bit of a mix-up.
This is my spot, see,
the bed here --
※ゴタゴタ、間違い、混同
BUZZ
(de-activating his laser beam)
Local law enforcement!
It's about time you got here. I'm Buzz Lightyear, Space Ranger, Universe Protection Unit.
My ship has crash landed here by mistake. ※執行、強制
WOODY
Yes, it is a mistake, because,
you see, the bed,
here, is my spot.
BUZZ
I need to repair my
turbo boosters.
Do you people still use fossil
fuels, or have you discovered
crystalic fusion?
※化石 ※燃料
WOODY
Well, let's see, we've got
double A's --(battery)※単三
BUZZ
Watch yourself!!
(continued)
Halt! Who goes there?!
※やめろ
REX
Don't shoot! It's okay! Friends!
BUZZ
(to Woody)
Do you know these life forms?
WOODY
Yes. They're Andy's toys.
BUZZ
Alright, everyone.
You're clear to come up.
I am Buzz Lightyear.
I come in peace.
REX
Oh, I'm so glad you're not a
dinosaur!
BUZZ
Why, thank you...
Now thank you all for
your kind welcome.
REX
Say! What's that button do?
BUZZ
I'll show you.
BUZZ (SAMPLED VOICE)
Buzz Lightyear to the rescue!
SLINKY
Hey, Woody's got something
like that. His is a pullstring,
only it --
MR. POTATO HEAD
Only it sounds like a
car ran over it.
HAMM
Oh yeah, but not like this one.
This is a quality sound system.
Probably all copperwiring,
huh? ※銅製 ※架線工事
So, uh, where are you from?
Singapore? Hong Kong?
BUZZ
Well...no, actually I'm stationed
up in the Gamma Quadrant of Sector4.
As a member of the elite
Universe Protection Unit of the
Space Ranger Corps, I protect the galaxy from the threat of invasion from the Evil Emperor Zurg, sworn enemy of the Galactic Alliance. ※スレート脅威
MR. POTATO HEAD
Oh, really? I'm from Playskool.
REX
And I'm from Mattel.
Well, I'm not actually from Mattel,
I'm actually from a smaller company that was purchased in a leveraged buy-out. ※買収された
Well, I don't really understand the financials, but...
(Woody walks over to Bo Peep.)
WOODY
You'd think they've never seen a
new toy before.
BO PEEP
Well sure, look at him. He's got
more gadgets on him then a Swiss army knife.
BUZZ
Ah, ah, ah, please be careful! You don't want to be in the way when my laser goes off.
MR. POTATO HEAD
Hey, a laser! How come you don't have a laser, Woody?
WOODY
It's not a laser!
It's a little lightbulb that blinks!
HAMM
What's with him?
MR. POTATO HEAD
Laser-envy.
WOODY
All right, that's enough. Look,
we're all very impressed with
Andy's new toy --
BUZZ
Toy?
WOODY
T-O-Y. Toy.
BUZZ
Excuse me,
I think the word you're
searching for is Space Ranger.
WOODY
The word I'm searching for I can't say because there's pre-school toys present.
MR. POTATO HEAD
Gettin' kind oftense, aren't you?
※get of tense
=ピリつく 張り詰める
REX
Oh, uh, Mr. Lightyear?
Now I'm curious. What does a Space Ranger actually do?
WOODY
He's not a Space Ranger! He doesn't fight evil or shoot lasers or fly --
BUZZ
Excuse me.
(Buzz calmly hits a button and wings pop out.)※静かに、冷静に
HAMM
Oh, impressive wingspan.
Very good!
WOODY
Oh, what?!...What?! These are plastic. He can't fly!
BUZZ
They are a terillium-carbonic alloy(合金)and I CAN fly.
WOODY
No, you can't.
BUZZ
Yes, I can.
WOODY
You can't!
BUZZ
Can!
WOODY
Can't! Can't! Can't!
BUZZ
I tell you, I could fly around this
room with my eyes closed!
WOODY
Okay then, Mr. Lightbeer
Prove it.
BUZZ
All right, then, I will.
(to toys)
Stand back everyone!
To infinity and beyond!!
☆☆☆
BUZZ
Can.
REX
Whoa! Oh, wow!
You flew magnificently!
(マグニフィセントリー)
※壮大な、堂々、豪華、素晴らしい
BO PEEP
I found my moving buddy!
BUZZ
Why, thank you. Thank you all.
Thank you.
WOODY
That wasn't flying!
That was falling with style!
MR. POTATO HEAD
Man, the dolls must really
go for you!
(aside)
Can you teach me that?
SLINKY
Heh, heh, heh!
Golly bob howdy --
(古い西部劇口語で今は使わない。
意訳:あいや、こりゃ、驚いたわい)
WOODY
Oh, shut up!
In a couple of days,
everything will be just the way it was. They'll see...
they'll see.
I'm still Andy's favorite toy.
continue:④
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?