見出し画像

アメリカ人夫は風邪を引いてもハンバーガーが食べたい




日本在住のうちのアメリカ人夫、年1、2回風邪を引いて熱を出すことがある。

ただいま絶賛、風邪引き中。

もちろん大の病院嫌い。

初めて彼を看病した時はまだ同棲や結婚前だった。
38℃の熱があると知り、飛んでいった。


ご飯はお粥でいいかな?おうどんかな?と考えながらハッとする。
いや、ちょっと待って。アメリカ人って熱出たときお粥食べるの?何食べるの?!


とすぐさまググる私。


どうやら、Chicken SoupとかChicken soup noodlesがアメリカでは定番っぽい。

一応本人に聞くだけ聞く。


私「ご飯何が食べられそう?Chicken Soupとか?」
彼「いや、なにもいらないよ、大丈夫。解熱剤だけ飲むよ」
私「食欲ないならフルーツとかにしようか?ゼリーとか?お薬飲む前に何か食べないとだめだよね、胃が荒れちゃう。遠慮しないでね。何がいい?」




彼「ありがとう。じゃあ・・・・・ハンバーガーとコーラで」



私「

ハ、ハンバーガー?!コ、コーラ?!




一瞬聞き間違いかと思ったけど、間違えるわけなかった。



そんなハイカロリーなもの食べて胃気持ち悪くなるのでは?!
簡単で料理しなくていいように気を遣ってくれてる?!
それともこの人にとってはハンバーガーとコーラが体調回復の食べ物なの?!



初めてのこと+斜め上の回答にびっくりしてあれこれ言葉の裏の裏の裏を読みまくる私。



そもそも“看病“自体も、彼は「申し訳ないからいらないよ、一人で大丈夫だよ」と最初から言っていて(弱い姿を見せたくない、とかなんとか)それを無理やり押し切って看病をしにきたものの・・・


いや、でも普通に

ハンバーガーはどう考えても今じゃなくないか!




私「ハンバーガーは元気になったら食べようね。Chicken Soupつくってみるね!あと日本流かもしれないけどお粥も作ってみるからちょっとだけトライしてみない?」


私の“普通”の価値観を押し付けるのはよくないと思いつつ、こういう時って自分の経験の引き出しからしかとっさに思いつかないものでもある。


とりあえずやんわりハンバーガー回避し(コーラは買ってあげた)アメリカと日本の合わせ技で強行突破。


Chicken soupは食べてくれて安心したが、
「病気の時にChicken Soup初めて食べた」と言われ、アメリカの定番おふくろの味じゃないんかい!ツッコミかけて心にしまった。
(後日談としては、どうやら彼のMomは料理が嫌いだったらしい)

この時作ったノーマルのプレーンなお粥はひとくちでNG!
梅干しも嫌いなので梅干し粥もNG!
卵粥もNG!
お粥の食感がどうやら口に合わないみたい。



んー。じゃあもうとりあえずChicken入れときゃいいのでは?!(安易な発想)と
鶏の雑炊(サムゲタン風)を作ってみたところ、ようやくヒット!


それ以来、気に入ってくれ彼の病気の時の定番メニューになりました。



ただ、結婚してからも、いまだに病気の時「何食べたい?」と聞くと


「ハンバーガーたべたい、、、🥺」と言うアメリカ人夫。


「ハンバーガーなんか今食べるもんじゃない!お粥かうどんにしな!!!😤」と


今となっては、あの日の私の優しさはどこへやら。
ハンバーガー案は即却下されるのを本人もわかりつつ、それでも毎回ダメもとで一度は試しに言ってくるのだから、もはやちょっとおもしろい。

ハンバーガーを食べること、悪いわけじゃないのはわかってるんです。
私の育った環境や価値観の問題。


病気の時、ハンバーガー食べたがる旦那さん、他にもいたりするんでしょうか?

やっぱり国によって違いがあるんでしょうか?

よかったら教えてください☺︎

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?