見出し画像

【う〜ん…🤔…まんぼう❗️】

皆さんこんにちは❗️
着物英会話講師👘KOI(田中 孝一)です!
 
昨日、 #アメリカ 🇺🇸 人の友人に、
 
「日本人は、蔓延防止を略して、まんぼうと呼んでいるよ。この発音が魚のまんぼうと同じなんだよね」
 
を英語で説明しようとしましたが、
 
🇺🇸友人「❓」
 
って感じで、全然伝わりませんでした😅
 
緊急事態宣言 = state of emergency 
 
は知っていましたが、

蔓延防止措置 = pre-emergency measures
 
をそもそも知りませんでした👆
 
そして、
 
略して = for short
 
これも知りませんでした❗️
便利なので、覚えておこうと思います😎
 
そして、昨日はきちんと伝えられませんでしたが、
肝心の説明は、
 
Pre-emergency measures is called “まんえんぼうしそち(MANEN BOUSHI SOCHI)” in Japanese. We call it “まんぼう(MANBOU)” for short. This pronunciation is same with the pronunciation of sunfish in Japanese “MANBOU”.
 
 
こんな感じかと👆
 
次はしっかり伝えられるように準備したいと思います😉
 
日々精進ですね😎
 
横須賀市民40万人・三浦市民5万人を
ブロークン・イングリッシュスピーカーにする❗️
事を本気で目指す変な英語講師集団
ブレイキング・イングリッシュ
https://breaking-english.com

サポートして頂いた金額は、全額、走っている時に飲むアルコールに使わせて頂きます🍺