息をすることすら忘れてしまった僕なのに/ EXO Don't Go(나비소녀)和訳
作詞 : 서지음
作曲 : DK, Hyuk Shin, John Major,
Jordan Kyle, Jeffrey Patrick Lewis
編曲 : Hyuk Shin, John Major, Jordan Kyle
조그만 날갯짓 향한 이끌림
나에게 따라오라 손짓한것 같아서
애절한 눈빛과 무언의 이야기
가슴에 회오리가 몰아치던 그날밤
微かな羽ばたき 君に向かう引力
ついておいでと手招きしているようで
切ない目つきと無言で交わす会話
僕の胸を荒らすように風が吹き抜けていったあの日の夜
오묘한 그대의 모습에 넋을놓고
하나뿐인 영혼을 뺏기고
그대의 몸짓에 완전히 취해서
숨 쉬는것 조차 잊어버린 나인데
朧げな貴方の姿をぼうっと見つめて
ひとつしかない魂を奪われる
貴方の動きに完全に酔ってしまったみたいだ
息をすることすら忘れてしまった僕なのに
왈츠처럼 사뿐히 앉아 눈을 뗄 수 없어
시선이 자연스레 걸음 마다
널 따라가잖아
ワルツみたいに軽やかに腰掛ける 目を離すことができないんだ
視線が自然と一歩ずつ遠ざかる
君を追いかけていく
날 안내 해줘
Yeah 그대가 살고 있는 곳에 나도 함께 데려가줘
Oh 세상의 끝이라도 뒤따라 갈테니
부디 내 시야에서 벗어나지 말아줘
아침이 와도 사라지지 말아줘 Oh
꿈을 꾸는 걸음
그댄 나만의 아름다운 나비
行先を教えてよ
貴方がいるところに一緒に連れて行ってよ
世界の果てまでも駆けていけるから
おねがい、僕の目の前からいなくならないで
朝が来ても消えないで
夢見る足取り
貴方は僕だけの美しい蝶々
어디서 왔는지 어디로 가는지
친절히 여기까지 마중을 와준 너
가파른 오르막 깎아진 절벽도
걱정마 무엇도 두려울 것이 없으니
どこから来たのか どこへ行くのか
優しくここまで迎えに来てくれた
険しい坂も 切り立った絶壁も
心配しないで何も怖がることは無いから
너는 뽐내 우아한 자태
Oh 난 몇번이고 반하고
사랑은 이렇게 나도 모르게
예고도 없이 불시에 찾아와
周りの視線を引き付ける優雅さに
何度も心を奪われて
愛はこうして、僕も知らないうちに
予告もなく現れるんだ
왈츠 처럼 사뿐히 앉아 눈을 뗄 수 없어
시선이 자연스레 걸음 마다
널 따라가 잖아 Oh no
ワルツみたいに軽やかに腰掛ける 目を離すことができないんだ
視線が自然と一歩ずつ遠ざかる
君を追いかけていく
날 안내해 줘
Yeah 그대가 살고 있는 곳에 나도 함께 데려가줘
Oh 세상의 끝이라도 뒤따라갈 테니
부디 내 시야에서 벗어나지 말아줘
아침이 와도 사라지지 말아줘 Oh
꿈을 꾸는 걸음
그댄 나만의 아름다운 나비
行先を教えてよ
貴方がいるところに一緒に連れて行ってよ
世界の果てまでも駆けていけるから
おねがい、僕の目の前からいなくならないで
朝が来ても消えないで
夢見る足取り
貴方は僕だけの美しい蝶々
낯선곳을 헤맨다 해도
길을 잃어버린대도
누구보다 솔직한
나의 맘을 따를거야
조용히 눈에 띄는 몸짓
강하고 부드러운 눈빛
거부할 수 없는 나니까 Yeah
慣れない場所で彷徨ったとしても
道を見失っても
誰よりも正直な
僕の気持ちに従って進むんだ
静かだけれど力強い動き
強くて優しい目つき
拒むことはできないから
날 데려가줘
Yeah 그대가 살고 있는 곳에 나도 함께 데려가줘
Oh 세상의 끝이라도 따라갈게 Oh no
내 시야에서 벗어나지 말아줘
아침이 와도 사라지지 말아줘 Oh
조그마한 손짓
나의 가슴엔 회오리가 친다
僕を連れて行ってよ
貴方がいるところに僕も共に
世界の果てまでも駆けて行けるから
おねがい、僕の目の前から居なくならないで
朝が来ても消えないで
微かな手つき
僕の心に風が吹き抜けて行く
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?