Financial Timesで英語を学習する#6
本日のお題
https://www.ft.com/content/9efa757d-95ab-47ef-84e2-069a10cbb157
divergence
逸脱、分岐、相違。
今週は株式市場と債券市場ではそれぞれ注視しているものに多少相違がみられるだろう。株式市場は水曜日のNvidiaの決算、債券市場はジャクソンホールの結果。
The chances are SV
彼らは極めてタカ派な発言をするだろう可能性がある。The chances are SVはイディオムで、SがVする可能性がある、という意味。
in the pipeline
パイプラインというのは石油とかを運ぶ管のことだが、ビジネスでは、顧客と契約するまでの過程、時系列を指す。この場合は、companies in the pipeline で、「IPOに至る道筋の途中にいる企業たち」→「これからIPOを検討している企業群」となる。
in the league of one's own
抜群に優れた、というイディオム。leagueとはサッカーなどでよく聞く単語。同じレベルのものの集団、という意味。そこから自分だけのリーグにいる→自分に並ぶものがいない、ということだろうか。少し違う使い方として、out of the leagueで、分不相応、手が届かないという意味にも使う。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?